Текст и перевод песни Kristine W - Out There (Moto Blanco Radio Edit)
Walking
away
from
Уходя
от
...
All
I've
known
Все,
что
я
знаю.
Wind
in
my
hair
Ветер
в
моих
волосах
On
this
winding
road
На
этой
извилистой
дороге
A
bag
full
of
dreams
Мешок
полный
мечтаний
And
a
heart
full
of
hope
И
сердце,
полное
надежды.
A
checklist
of
love
Контрольный
список
любви
In
this
old
overcoat
В
этом
старом
пальто.
If
I
move
fast
now
Если
я
сейчас
потороплюсь
...
This
freedom
has
to
Эта
свобода
должна
...
Lead
me
right
into
your
arms
Веди
меня
прямо
в
свои
объятия.
I'll
caper
past
you
Я
проскочу
мимо
тебя.
This
freedom
has
to
Эта
свобода
должна
...
Put
me
right
where
I
belong
Поставь
меня
туда,
где
мое
место.
Right
there
where
I
belong
Прямо
там,
где
мое
место.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
You've
passed
through
my
dreams
Ты
прошел
сквозь
мои
сны.
About
a
million
times
Примерно
миллион
раз.
And
I
felt
you
there
И
я
почувствовал
тебя
там.
In
a,
a
new
sunrise
В
новом
восходе
солнца.
Now
maybe
I
missed
you
Теперь,
может
быть,
я
скучал
по
тебе.
When
you
walked
on
that
beach
Когда
ты
гулял
по
пляжу
...
Could
you
have
been
there
Ты
мог
быть
там
Right
with,
within
my
reach
Прямо
сейчас,
в
пределах
моей
досягаемости
If
I
move
fast
now
Если
я
сейчас
потороплюсь
...
This
freedom
has
to
Эта
свобода
должна
...
Lead
me
right
into
your
arms
Веди
меня
прямо
в
свои
объятия.
I'll
caper
past
you
Я
проскочу
мимо
тебя.
This
freedom
has
to
Эта
свобода
должна
...
Put
me
right
where
I
belong
Поставь
меня
туда,
где
мое
место.
Right
there
where
I
belong
Прямо
там,
где
мое
место.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
(I
want
you
here)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь)
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
(Oh,
you've
gotta
be
out
there)
(О,
ты
должен
быть
там)
(I'mma
search)
(Я
буду
искать)
(Right
now)
(Прямо
сейчас)
(Oh,
you've
gotta
be
out
there)
(О,
ты
должен
быть
там)
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
If
I
move
fast
now
Если
я
сейчас
потороплюсь
...
This
freedom
has
to
Эта
свобода
должна
...
Lead
me
right
into
your
arms
Веди
меня
прямо
в
свои
объятия.
I'll
caper
past
you
Я
проскочу
мимо
тебя.
This
freedom
has
to
Эта
свобода
должна
...
Put
me
right
where
I
belong
Поставь
меня
туда,
где
мое
место.
Right
there
where
I
belong
Прямо
там,
где
мое
место.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
I
mean
you've
gotta
be
out
there
Я
имею
в
виду,
что
ты
должен
быть
там.
(You've
gotta
be
somewhere)
(Ты
должен
быть
где-то)
You've
gotta
be
out
there
somewhere
Ты
должен
быть
где-то
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristine Weitz, Nick Helbling, Shannon Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.