Текст и перевод песни Kristinia DeBarge - Flashbacks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
summer
Это
было
лето,
We
can
feel
it
in
the
air
Мы
чувствовали
это
в
воздухе.
Seasons
of
color
and
the
girls
will
have
their
wavy
hair
Сезон
красок,
и
у
девушек
волнистые
волосы.
Tryin
to
score
a
nice
boy
for
the
weekend,
yeah
Пытались
найти
хорошего
парня
на
выходные,
да.
Give
me
something,
Дай
мне
что-нибудь,
Something
I
cannot
forget
Что-нибудь,
что
я
не
смогу
забыть.
I′m
so
tired
of
the
same
old
parties
getting
late
Я
так
устала
от
одних
и
тех
же
вечеринок,
затягивающихся
допоздна.
They
are
so
dumb
and
they
get
out
of
line
all
the
time
Они
такие
глупые
и
все
время
переходят
границы.
Then
you
called
me
Потом
ты
позвонил
мне,
Suddenly
my
world
got
crazy
И
внезапно
мой
мир
сошел
с
ума.
Uh
your
touch
electrified
me
Твое
прикосновение
словно
током
ударило
меня.
You're
turning
me
on,
you′re
turning
me
on.
Ты
заводишь
меня,
ты
заводишь
меня.
Boy
it
hit
me
like
wish
a
flashback,
flashback
come
on
Дорогой,
это
нахлынуло
на
меня,
как
воспоминание,
воспоминание,
давай
же.
Tell
me
how
you
did
that,
did
that
Скажи
мне,
как
ты
это
сделал,
сделал.
You
know
you
still
give
me
flashbacks,
flashbacks,
Ты
знаешь,
ты
до
сих
пор
вызываешь
у
меня
воспоминания,
воспоминания,
You're
turning
me
on
Ты
заводишь
меня.
We
we're
cooling,
bong
fires
on
the
beacs
Мы
отдыхали,
костры
на
пляже.
Never
knew
that
I
would
ever
see
this
part
of
me
Никогда
не
знала,
что
увижу
эту
часть
себя.
All
my
life
when
your
lips
kiss
mine
Всю
мою
жизнь,
когда
твои
губы
касаются
моих.
Do
you
feel
it
too?
Ты
тоже
это
чувствуешь?
And
baby
then
you
called
me
И,
милый,
потом
ты
позвонил
мне,
Suddenly
my
world
got
crazy
И
внезапно
мой
мир
сошел
с
ума.
Uh
your
touch
electrified
me
Твое
прикосновение
словно
током
ударило
меня.
You′re
turning
me
on,
you′re
turning
me
on.
Ты
заводишь
меня,
ты
заводишь
меня.
Boy
it
hit
me
like
wish
a
flashback,
flashback
come
on
Дорогой,
это
нахлынуло
на
меня,
как
воспоминание,
воспоминание,
давай
же.
Tell
me
how
you
did
that,
did
that
Скажи
мне,
как
ты
это
сделал,
сделал.
You
know
you
still
give
me
flashbacks,
flashbacks,
Ты
знаешь,
ты
до
сих
пор
вызываешь
у
меня
воспоминания,
воспоминания,
You're
turning
me
on
Ты
заводишь
меня.
You′re
turning
me
on
Ты
заводишь
меня.
I
am
so
high,
Я
так
высоко,
Higher,
higher
Выше,
выше.
I
am
so
high
oh
in
love
Я
так
высоко,
о,
влюблена.
And
I
just
can't
get
enough.
И
мне
просто
не
хватает
тебя.
Then
you
called
me
Потом
ты
позвонил
мне,
Suddenly
my
world
got
crazy
И
внезапно
мой
мир
сошел
с
ума.
Uh
your
touch
electrified
me
Твое
прикосновение
словно
током
ударило
меня.
You′re
turning
me
on,
you're
turning
me
on.
Ты
заводишь
меня,
ты
заводишь
меня.
Boy
it
hit
me
like
wish
a
flashback,
flashback
come
on
Дорогой,
это
нахлынуло
на
меня,
как
воспоминание,
воспоминание,
давай
же.
Tell
me
how
you
did
that,
did
that
Скажи
мне,
как
ты
это
сделал,
сделал.
You
know
you
still
give
me
flashbacks,
flashbacks,
Ты
знаешь,
ты
до
сих
пор
вызываешь
у
меня
воспоминания,
воспоминания,
You′re
turning
me
on
Ты
заводишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Rappaport, Roderick Kerr, Jonas Olsson, Kristinia Debarge, Henri Jouni Kristian Lanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.