Kristof - GHOST - перевод текста песни на немецкий

GHOST - Kristofперевод на немецкий




GHOST
GEIST
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
These feelings I randomly get
Diese Gefühle, die ich zufällig bekomme
Just driving me so fucking mad
Machen mich einfach so verdammt wahnsinnig
I'm hearing my heartbeat and echos in my head
Ich höre meinen Herzschlag und Echos in meinem Kopf
All the mistakes I made, I panic in my bed
All die Fehler, die ich gemacht habe, ich gerate in Panik in meinem Bett
I know you know my heart's a rusty machine
Ich weiß, du weißt, mein Herz ist eine rostige Maschine
The dead me is haunting the new me like a wean
Mein totes Ich verfolgt mein neues Ich wie ein Kind
Trust me, I've seen it all before I turned 17
Glaub mir, ich habe das alles schon gesehen, bevor ich 17 wurde
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
These feelings I randomly get
Diese Gefühle, die ich zufällig bekomme
Just driving me so fucking mad
Machen mich einfach so verdammt wahnsinnig
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
And the fear in my soul is back
Und die Angst in meiner Seele ist zurück
Demon hiding under my bed
Ein Dämon versteckt sich unter meinem Bett
Moon is soft tonight, I feel how it lightens me
Der Mond ist sanft heute Nacht, ich fühle, wie er mich erleuchtet
You're fading apart, but your ghost keeps haunting me
Du zerfällst, aber dein Geist verfolgt mich immer noch
I'm feeling grey, and you're filling me with black thoughts
Ich fühle mich grau, und du füllst mich mit schwarzen Gedanken
In my eyes, you can see my feelings like a march
In meinen Augen kannst du meine Gefühle sehen, wie einen Marsch
The angel and devil on my shoulders make wars
Der Engel und der Teufel auf meinen Schultern führen Kriege
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
These feelings I randomly get
Diese Gefühle, die ich zufällig bekomme
Just driving me so fucking mad
Machen mich einfach so verdammt wahnsinnig
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
And the fear in my soul is back
Und die Angst in meiner Seele ist zurück
Demon hiding under my bed
Ein Dämon versteckt sich unter meinem Bett
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
These feelings I randomly get
Diese Gefühle, die ich zufällig bekomme
Just driving me so fucking mad
Machen mich einfach so verdammt wahnsinnig
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
It's following me through my path
Er folgt mir auf meinem Weg
And the fear in my soul is back
Und die Angst in meiner Seele ist zurück
Demon hiding under my bed
Ein Dämon versteckt sich unter meinem Bett
I still feel the ghost of my past
Ich spüre immer noch den Geist meiner Vergangenheit
Haunting me 'til I'm going mad
Er verfolgt mich, bis ich verrückt werde
Living these memories, got fed
Ich lebe diese Erinnerungen, wurde satt
They ate me up, I feel so dead
Sie haben mich aufgefressen, ich fühle mich so tot





Авторы: Kristof Balogh, Réka Tóth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.