Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel The Storm
Fühle den Sturm
Seeing
lightning
coming
down
from
the
sky
Ich
sehe
Blitze
vom
Himmel
kommen
It's
ok,
we
all
make
mistakes
before
we
die
Es
ist
okay,
wir
alle
machen
Fehler,
bevor
wir
sterben
I
have
no
choice
but
to
lie
to
your
eyes
Ich
habe
keine
andere
Wahl,
als
in
deine
Augen
zu
lügen
When
I'm
feeling
boxed
in
your
stupid
lies
Wenn
ich
mich
in
deinen
dummen
Lügen
gefangen
fühle
Wasn't
enough
to
you,
but
always
too
much
War
nicht
genug
für
dich,
aber
immer
zu
viel
You're
the
reason
I
can't
be
honest,
you
just
judge
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
nicht
ehrlich
sein
kann,
du
urteilst
nur
Peek
a
boo,
my
phone
has
opened
like
book
Guck-guck,
mein
Handy
hat
sich
wie
ein
Buch
geöffnet
I
bleed
but
you
have
other
things
to
look
Ich
blute,
aber
du
hast
andere
Dinge
anzusehen
Wanna
be
on
could,
not
crying
in
the
rain
Ich
will
auf
Wolke
sieben
sein,
nicht
im
Regen
weinen
I
need
to
be
authentic,
don't
call
me
a
shame
Ich
muss
authentisch
sein,
nenn
mich
nicht
Schande
I've
been
broken
since
the
all
clouds
got
darker
Ich
bin
gebrochen,
seit
die
Wolken
dunkler
wurden
Why
are
you
continue
to
push
me
harder?
Warum
drängst
du
mich
immer
weiter?
Melody
is
my
runaway
when
I'm
bleedin
Melodie
ist
meine
Flucht,
wenn
ich
blute
Can't
you
see
it
all?
I'm
weather-beaten
Kannst
du
das
alles
nicht
sehen?
Ich
bin
wettergegerbt
My
body
hurts,
it
warns
me
sometimes
Mein
Körper
schmerzt,
er
warnt
mich
manchmal
You
did
hurt
me,
no
peace,
there's
no
way
out
Du
hast
mich
verletzt,
kein
Frieden,
es
gibt
keinen
Ausweg
Enough,
I
will
leave
the
night
I
can
Genug,
ich
werde
gehen,
sobald
ich
kann
Cause
I
only
had
my
own
hands
Denn
ich
hatte
nur
meine
eigenen
Hände
I
know
days
are
passing,
but
I'm
staying
here
Ich
weiß,
die
Tage
vergehen,
aber
ich
bleibe
hier
And
from
time
to
time
it's
getting
harder
to
breathe
Und
von
Zeit
zu
Zeit
wird
es
schwerer
zu
atmen
When
the
storm
is
close
but
you
cannot
hear
Wenn
der
Sturm
nah
ist,
aber
du
ihn
nicht
hören
kannst
The
thunder,
just
sit
down
and
wait
till
it
gets
clear
Den
Donner,
setz
dich
einfach
hin
und
warte,
bis
es
klar
wird
I'm
running
on
distant
fields
at
the
moment
Ich
laufe
im
Moment
auf
fernen
Feldern
You
probably
listen
to
this,
I'll
leave
the
door
open
Du
hörst
das
wahrscheinlich,
ich
lasse
die
Tür
offen
You
know
he
doesn't
love
you
like
I
could
Du
weißt,
er
liebt
dich
nicht
so,
wie
ich
es
könnte
He
contents
himself
with
you
cuz
no
other
is
good
Er
begnügt
sich
mit
dir,
weil
keine
andere
gut
ist
Sometimes
the
distance
gets,
oh
just
bigger
Manchmal
wird
die
Distanz,
oh,
einfach
größer
But
you
can
fill
the
hole
in
my
heart,
don't
dig
her
Aber
du
kannst
das
Loch
in
meinem
Herzen
füllen,
grab
sie
nicht
aus
You
said
the
look
ain't
matter,
inside
beauty
Du
sagtest,
das
Aussehen
zählt
nicht,
innere
Schönheit
No-one
gives
you
more
than
me,
should
feel
guilty
Niemand
gibt
dir
mehr
als
ich,
du
solltest
dich
schuldig
fühlen
I'm
so
cold,
yeah
watching
the
storm
moody
Mir
ist
so
kalt,
ja,
ich
beobachte
den
launischen
Sturm
In
the
hardest
time,
you
were
my
hoodie
In
der
schwersten
Zeit
warst
du
mein
Hoodie
Baby
sometimes
you
make
me
feel
hopeless
Baby,
manchmal
gibst
du
mir
das
Gefühl,
hoffnungslos
zu
sein
I
always
pulled
that
straw,
oh
the
shortest
Ich
habe
immer
den
Kürzeren
gezogen,
oh,
den
kürzesten
Not
caring
about
if
you
don't
feel
the
same
Es
ist
mir
egal,
ob
du
nicht
dasselbe
fühlst
Let
me
show
you
please
what
we
can
became
Lass
mich
dir
bitte
zeigen,
was
aus
uns
werden
kann
You
ain't
lying
to
me
but
to
yourself
dear
Du
belügst
nicht
mich,
sondern
dich
selbst,
Liebes
I'm
tired,
won't
be
after
you,
no
more
fear
Ich
bin
müde,
werde
dir
nicht
mehr
nachlaufen,
keine
Angst
mehr
With
you
baby
I
would
never
give
up
Mit
dir,
Baby,
würde
ich
niemals
aufgeben
I'll
continue
tryna
get
out
Ich
werde
weiterhin
versuchen,
herauszukommen
You're
with
me
love
or
I
just
walked
out
of
your
life
by
now
Du
bist
bei
mir,
Liebling,
oder
ich
bin
jetzt
aus
deinem
Leben
verschwunden
Cause
if
you
are
at
someone
else's
Denn
wenn
du
am
Ufer
eines
anderen
bist
Shore,
I
can't
take
the
pain
anymore
Kann
ich
den
Schmerz
nicht
mehr
ertragen
I
know
days
are
passing,
but
I'm
staying
here
Ich
weiß,
die
Tage
vergehen,
aber
ich
bleibe
hier
And
from
time
to
time
it's
getting
harder
to
breathe
Und
von
Zeit
zu
Zeit
wird
es
schwerer
zu
atmen
When
the
storm
is
close
but
you
cannot
hear
Wenn
der
Sturm
nah
ist,
aber
du
ihn
nicht
hören
kannst
The
thunder,
just
sit
down
and
wait
till
it
gets
clear
Den
Donner,
setz
dich
einfach
hin
und
warte,
bis
es
klar
wird
I
know
days
are
passing,
but
I'm
staying
here
Ich
weiß,
die
Tage
vergehen,
aber
ich
bleibe
hier
And
from
time
to
time
it's
getting
harder
to
breathe
Und
von
Zeit
zu
Zeit
wird
es
schwerer
zu
atmen
It's
raining
now
cause
you
can't
face
your
fear
Es
regnet
jetzt,
weil
du
deiner
Angst
nicht
ins
Gesicht
sehen
kannst
Go,
dance
in
rain
instead
of
waiting
till
it
gets
clear
Geh,
tanz
im
Regen,
anstatt
zu
warten,
bis
es
klar
wird
Another
boy
a
brand
new
crush
Ein
anderer
Junge,
ein
neuer
Schwarm
Yeah
like
him,
he's
making
you
blush
Ja,
mag
ihn,
er
bringt
dich
zum
Erröten
He
is
the
flayer,
you
are
the
dog
Er
ist
der
Schinder,
du
bist
der
Hund
In
his
eyes
I
see
that
maniac
fog
In
seinen
Augen
sehe
ich
diesen
wahnsinnigen
Nebel
The
signs
I
sent
you
were
too
shady
Die
Zeichen,
die
ich
dir
schickte,
waren
zu
schattig
Now
the
shadows
wanna
take
me
Jetzt
wollen
mich
die
Schatten
holen
Baby
we're
a
perfect
match
Baby,
wir
passen
perfekt
zusammen
I'm
Aries,
showing
you
the
best
Ich
bin
Widder
und
zeige
dir
das
Beste
I'm
taking
revenge
on
you
Ich
nehme
Rache
an
dir
If
you
hurt
me,
don't
fuck
with
me
Wenn
du
mich
verletzt,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Don't
fuck
with
me
Leg
dich
nicht
mit
mir
an
Singing
myself
to
sleep
Singe
mich
selbst
in
den
Schlaf
And
I
imagine
you're
sleeping
next
to
me
Und
ich
stelle
mir
vor,
du
schläfst
neben
mir
Writing
my
love
letters
to
show
you
how
I
really
feel
Schreibe
meine
Liebesbriefe,
um
dir
zu
zeigen,
wie
ich
wirklich
fühle
Sending
them
now
to
you
baby
to
find
out
how
you
feel
Sende
sie
dir
jetzt,
Baby,
um
herauszufinden,
wie
du
fühlst
Got
this
body
from
God
for
temporary
use
Habe
diesen
Körper
von
Gott
zur
vorübergehenden
Nutzung
bekommen
Live
your
life
everyday,
you
have
nothing
to
loose
Lebe
dein
Leben
jeden
Tag,
du
hast
nichts
zu
verlieren
Dance
in
rain,
dance
in
rain
Tanz
im
Regen,
tanz
im
Regen
Dance
in
rain
instead
of
waiting
till
it
gets
clear
Tanz
im
Regen,
anstatt
zu
warten,
bis
es
klar
wird
Go,
dance
in
storm
Geh,
tanz
im
Sturm
Stand
into
the
torn
Stell
dich
in
den
Riss
And
then
the
sky
will
get
clear
Und
dann
wird
der
Himmel
klar
werden
The
sky
will
be
fucking
clear
again...
Der
Himmel
wird
wieder
verdammt
klar
sein...
If
it's
getting
harder
to
breathe,
to
breathe
Wenn
es
schwerer
wird
zu
atmen,
zu
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristof Balogh, Réka Tóth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.