Kristoff Krane - Head Tripping (FEATURING Eyedea) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kristoff Krane - Head Tripping (FEATURING Eyedea)




Head Tripping (FEATURING Eyedea)
Головокружение (при участии Eyedea)
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
If it is true that you are me
Если правда, что ты это я,
Than how can I be you
Тогда как я могу быть тобой?
And If I am you
И если я это ты,
Then who are we
Тогда кто мы?
And how can we feel new.
И как мы можем чувствовать себя по-новому?
I knew from the start that we were pushing to the end
Я знал с самого начала, что мы идём к концу,
I never felt so alive as when I realized I was dead.
Я никогда не чувствовал себя таким живым, как когда понял, что мёртв.
Was it selfish not to leave
Было ли эгоизмом не уйти?
And would It have been selfish
И было бы это эгоизмом,
If I had left.
Если бы я ушёл?
Each healed wound is a moon to help the sun undress
Каждая зажившая рана - это луна, помогающая солнцу раздеться,
Make a mess miss a month matyr old silhouettes.
Устрой беспорядок, пропусти месяц, измучай старые силуэты.
Take a test
Пройди тест,
Fail or flunk
Провались или завали,
Pass or fail
Пройди или провались,
It's still a guess.
Это всё равно гадание.
Naahh, I don't want to leave
Не-а, я не хочу уходить.
If I don't want to stay
Если я не хочу оставаться,
I don't want to have this conversation
Я не хочу вести этот разговор,
If I had to be awake.
Если бы мне пришлось бодрствовать.
Its always been a struggle
Это всегда было борьбой,
Every puddles been a flood (flood)
Каждая лужа была потопом (потопом),
Trying to build muscle
Пытаюсь нарастить мускулы,
Cuddle with someone you love.
Обниматься с тем, кого любишь.
Well, cuddle with the curdled milk scrabs left unpicked.
Что ж, обнимайся с нетронутыми остатками прокисшего молока.
You can ruin a perfect piece of fruit by putting sugar on it
Можно испортить идеальный фрукт, посыпав его сахаром,
Why not enjoy the way it comes without a buzz.
Почему бы не насладиться его натуральным вкусом без лишней суеты?
Got so lost in lust the picture
Так заблудился в похоти, что на картинке
Didn't even look like us.
Даже не мы.
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
The way you frown
То, как ты хмуришься,
Always makes me smile
Всегда заставляет меня улыбаться.
Im big enough to admit
Я достаточно взрослый, чтобы признать,
Im still a little sadistic child.
Что я всё ещё немного садистский ребёнок.
Yeah I know what its like to feel like no one likes you
Да, я знаю, каково это - чувствовать, что ты никому не нравишься,
And the only person you like likes to bite you.
И единственный человек, который тебе нравится, любит тебя кусать.
Fight truth with your lies
Сражайся с правдой своей ложью,
Dead wrong, living right.
Мёртвый неправильно, живой правильно.
Like who did you blind Just to prove you're sick of sight
Типа, кого ты ослепил, чтобы доказать, что тебя тошнит от зрения?
I think it might be time to take some time and think it through
Думаю, пришло время немного подумать,
If you are me
Если ты это я,
And I am you then how can we feel new?
И я это ты, то как мы можем чувствовать себя по-новому?
I judge you
Я осуждаю тебя,
I make you do things
Я заставляю тебя делать вещи,
I need to see
Мне нужно видеть,
In order for me to learn the lesson I've been trying to teach.
Чтобы усвоить урок, который я пытаюсь преподать.
My tongue wont break your scabs
Мой язык не сорвёт твои болячки,
If they don't touch your teeth
Если они не коснутся твоих зубов.
Im not ashamed of being deep in love with your ugly.
Я не стыжусь того, что глубоко влюблён в твоё уродство.
Simply put, I wonder if they understand?
Проще говоря, интересно, понимают ли они?
When the thunder hit
Когда ударил гром,
All the live stock went dead
Весь скот погиб.
Pan slept and slept till awake felt second hand.
Пан спал и спал, пока не проснулся, чувствуя себя подержанным.
First things first
Перво-наперво,
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I wont let you in my head
Я не впущу тебя в свою голову
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I can't get you out my head
Я не могу выкинуть тебя из головы
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
I cant kiss you you're to dead
Я не могу поцеловать тебя, ты слишком мертва
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя
You're so messy I forgive you
Ты такая непутёвая, я прощаю тебя





Авторы: Keller Christopher Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.