Kristoff Krane - Al7one - перевод текста песни на немецкий

Al7one - Kristoff Kraneперевод на немецкий




Al7one
Al7one
Pressed up against the wall
Gegen die Wand gepresst
Going through withdrawals
Gehe durch Entzugserscheinungen
Down on all fours to evolve
Auf allen Vieren, um mich zu entwickeln
Crawlin' towards the door
Krieche zur Tür
Door swings open
Tür schwingt auf
Feel the wrecking ball
Fühle die Abrissbirne
Knock off the hinges
Schlägt aus den Angeln
Torrential downpour
Sintflutartiger Regen
For what?
Wofür?
To transport em' so their offspring can grow
Um sie zu transportieren, damit ihre Nachkommen wachsen können
In spring light, sun beams in the summer
Im Frühlingslicht, Sonnenstrahlen im Sommer
Heat waves under sheets, flesh sunburnt
Hitzewellen unter Laken, Fleisch sonnenverbrannt
Cold water flows free from the mountaintops
Kaltes Wasser fließt frei von den Berggipfeln
Leaking from the snowcaps melting downwards
Sickert aus den Schneekappen, die abwärts schmelzen
Spiral motion to the mouth of an ocean
Spiralbewegung zur Mündung eines Ozeans
Where the water runs deep to the middle earth
Wo das Wasser tief zur Mittelerde fließt
Core heat and the sun from way up
Kernhitze und die Sonne von weit oben
Evaporate it and it turns back to vapor
Verdampfen es und es wird wieder zu Dampf
Storm forming clouds, make ancient faces
Sturmwolken formen sich, machen alte Gesichter
Rearranging shapes for spaces
Ordnen Formen für Räume neu an
Till the cold front shows its way in
Bis die Kaltfront ihren Weg herein findet
This friction makes rain thats the language
Diese Reibung macht Regen, das ist die Sprache
Of mother nature is awake singing lullabies
Der Mutter Natur, die wach ist und Schlaflieder singt
Babies wobble in the sleep, under blue skies
Babys wackeln im Schlaf, unter blauem Himmel
Day dreaming, just being so truthful
Tagträumen, einfach so wahrhaftig sein
Just breathing, just being so truthful
Nur atmen, einfach so wahrhaftig sein
Beings so beautiful
Wesen so wunderschön
Raindrop in the chaos
Regentropfen im Chaos
Oceans upon oceans upon oceans upon oceans
Ozeane über Ozeane über Ozeane über Ozeane
Senses were deadened from electric fences
Sinne waren betäubt von Elektrozäunen
Suddenly, different dimensions appear in the distance
Plötzlich erscheinen andere Dimensionen in der Ferne
Pathways are endless
Pfade sind endlos
Lifted like light as it glistens
Emporgehoben wie Licht, wie es glitzert
Wipe the scales from my snake eyes and sit patient
Wische die Schuppen von meinen Schlangenaugen und sitze geduldig da
Remembering to listen to my gut
Mich erinnern, auf mein Bauchgefühl zu hören
In a new position I can always switch it up
In einer neuen Position kann ich es immer ändern
Sipping on elixirs that are dripping from above
Nippe an Elixieren, die von oben tropfen
Give it all I got, only envision I am God
Gebe alles, was ich habe, stelle mir nur vor, ich bin Gott
Do not try to dig it up if it isn't stuck
Versuche nicht, es auszugraben, wenn es nicht feststeckt
Why we try to dig it up if it isn't stuck?
Warum versuchen wir, es auszugraben, wenn es nicht feststeckt?
Stone crushed to the finest dust
Stein zu feinstem Staub zermahlen
Strike it when its hot
Schlag zu, wenn es heiß ist
Made a home no higher up
Habe ein Zuhause nicht höher oben gebaut
Sitting on the mountainside alone
Sitze allein am Berghang
Try to call our bluff
Versuch unseren Bluff zu durchschauen
ONE
EINS
Tell me whose running this show
Sag mir, wer diese Show leitet
Tell me whose running this show
Sag mir, wer diese Show leitet
Tell me whose running this show
Sag mir, wer diese Show leitet
Tell me whose running this flow
Sag mir, wer diesen Flow leitet
All one
Alles eins
Raindrop in the chaos
Regentropfen im Chaos
Oceans upon oceans upon oceans upon oceans
Ozeane über Ozeane über Ozeane über Ozeane
Meet me where the stones are smooth
Triff mich, wo die Steine glatt sind
Where the waves are thick
Wo die Wellen dicht sind
And the oldest truth is showing through holes in your eyes
Und die älteste Wahrheit durch Löcher in deinen Augen scheint
Meet me where the stones are smooth
Triff mich, wo die Steine glatt sind
Where the light on the other side
Wo das Licht auf der anderen Seite
Of that black, shines through
Jenes Schwarzen hindurchscheint





Авторы: Graham Obrien, Kristoff Krane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.