Kristoff Krane - Confession - перевод текста песни на немецкий

Confession - Kristoff Kraneперевод на немецкий




Confession
Geständnis
Harmony
Harmonie
Give me a good reason why the bad guy shouldn't die
Gib mir einen guten Grund, warum der Bösewicht nicht sterben sollte
I've been sharpening this blade for the last few months
Ich habe diese Klinge die letzten paar Monate geschärft
Sleighed all my demons now the caskets shut
Habe all meine Dämonen erschlagen, jetzt sind die Särge geschlossen
When a savior appears in every mirror
Wenn ein Erlöser in jedem Spiegel erscheint
In a split second, it's clear
In einem Sekundenbruchteil ist es klar
There's nobody else here to hold us responsible
Es ist niemand sonst hier, der uns verantwortlich macht
For the cards that were dealt, on top a make believe pot of gold
Für die Karten, die ausgeteilt wurden, auf einem eingebildeten Topf voll Gold
Put some heart in it, or blame the architect
Leg etwas Herz hinein oder gib dem Architekten die Schuld
Running in the darkest hour trying to press record
Laufe in der dunkelsten Stunde, versuche aufzunehmen
Stay light on the feet and swing the heaviest sword
Bleib leicht auf den Füßen und schwing das schwerste Schwert
Left 'em dead as a door knob when we opened the door
Ließ sie tot wie einen Türknauf zurück, als wir die Tür öffneten
Either the guests went deaf or I've said it before, it's like...
Entweder wurden die Gäste taub oder ich habe es schon einmal gesagt, es ist wie...
3x what you're looking for is really looking for you
3x wonach du suchst, sucht wirklich nach dir
Who is the criminal and what is the crime?
Wer ist der Kriminelle und was ist das Verbrechen?
Why do you run every time that we're looking for you?
Warum rennst du jedes Mal weg, wenn wir nach dir suchen?
2x set fire to the confessional
2x steck den Beichtstuhl in Brand
When I entered the freshest exit wound all was left
Als ich die frischeste Austrittswunde betrat, war alles, was blieb
Was a remembrance of some residue sculpted in flesh
Eine Erinnerung an einen Rückstand, in Fleisch gemeißelt
I got the motive of a vandal and the heart of a child
Ich habe das Motiv eines Vandalen und das Herz eines Kindes
Bending light between will, fresh kill and a smile
Biege Licht zwischen Wille, frischem Abschuss und einem Lächeln
Fresh kill on the hillside
Frischer Abschuss am Hang
3x easier to follow
3x leichter zu folgen
Fresh kill on the hillside
Frischer Abschuss am Hang
Easier to follow
Leichter zu folgen
Trying to mend the broken circle while I'm standing in a square
Versuche den zerbrochenen Kreis zu flicken, während ich in einem Quadrat stehe
Clothing on a newborn innocence, thats as bear
Kleidung auf neugeborener Unschuld, die so nackt ist
3x scared of heights
3x Höhenangst
Food chain left 'em paralyzed
Die Nahrungskette hat sie gelähmt zurückgelassen
Somethings guiding me to the side of a cliff
Etwas führt mich an den Rand einer Klippe
It tells me I should let it go while it just tightens its grip
Es sagt mir, ich sollte loslassen, während es seinen Griff nur verstärkt
Must be a 3x parasite
Muss ein 3x Parasit sein
Food chain left 'em paralyzed
Die Nahrungskette hat sie gelähmt zurückgelassen
As above as below this is as high as it gets
Wie oben, so unten, höher geht es nicht
Still trying to figure out about which side I exist
Versuche immer noch herauszufinden, auf welcher Seite ich existiere
Pull back the veil and see the child behind the fangs you flash
Zieh den Schleier zurück und sieh das Kind hinter den Reißzähnen, die du zeigst
Destination final
Endstation
We're headed toward the cliff, so it's stress or enjoy the ride home
Wir steuern auf die Klippe zu, also Stress oder genieße die Heimfahrt
And you look at me like I'm a rabid dog in the park
Und du siehst mich an wie einen tollwütigen Hund im Park
Or the one who came to save you from one
Oder wie denjenigen, der kam, um dich vor einem zu retten
3x guess we make a perfect match
3x schätze, wir passen perfekt zusammen
Pull these pins from out of my mind
Zieh diese Nadeln aus meinem Verstand
Scrape away the twist prick straighten my spine
Kratz die Verdrehung weg, den Stachel, richte mein Rückgrat auf
Maybe this is how you speak when you're dead on all sides
Vielleicht spricht man so, wenn man von allen Seiten tot ist
4x set fire to the confessional
4x steck den Beichtstuhl in Brand





Авторы: Bryan Cox, Jermaine Dupri, Usher Raymond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.