Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forgiven Blood
Vergebenes Blut
I
remember
so
well
Ich
erinnere
mich
so
gut
When
you
said
to
me
in
turn
non-believers
would
burn
in
hell
Als
du
mir
sagtest,
dass
Ungläubige
im
Gegenzug
in
der
Hölle
brennen
würden
When
you
told
me
that
scientists
were
merely
under
a
spell
Als
du
mir
erzähltest,
dass
Wissenschaftler
nur
unter
einem
Bann
stünden
And
the
questions
I
asked
were
the
voice
of
the
devil
himself
Und
dass
die
Fragen,
die
ich
stellte,
die
Stimme
des
Teufels
selbst
seien
I
tried
to
picture
his
face
Ich
versuchte,
mir
sein
Gesicht
vorzustellen
My
savior,
my
lord
Meinen
Retter,
meinen
Herrn
But
when
I
prayed
I
seen
the
image
from
that
book
on
the
shelf
Aber
wenn
ich
betete,
sah
ich
das
Bild
aus
jenem
Buch
im
Regal
It
just
didn't
feel
real,
or
maybe
I
was
just
bored
Es
fühlte
sich
einfach
nicht
echt
an,
oder
vielleicht
war
ich
auch
nur
gelangweilt
It
was
a
double
edge
sword
like
dying
when
you
were
born
Es
war
ein
zweischneidiges
Schwert,
wie
sterben,
wenn
man
geboren
wird
It
tore
me
up
like
the
pages
I
studied
over
and
over
Es
zerriss
mich
wie
die
Seiten,
die
ich
immer
und
immer
wieder
studierte
Hoping
it'd
click
and
that
maybe
I
could
think
myself
back
in
order
Hoffend,
es
würde
Klick
machen
und
dass
ich
vielleicht
meine
Gedanken
wieder
ordnen
könnte
And
so
I
learned
it
by
heart,
said
all
my
prayers
before
bed
Und
so
lernte
ich
es
auswendig,
sprach
all
meine
Gebete
vor
dem
Schlafengehen
Grandmother
spider
up
all
night
weaving
that
web
in
my
head
Großmutter
Spinne
die
ganze
Nacht
wach,
webend
jenes
Netz
in
meinem
Kopf
You
took
me
under
your
wing,
you
kept
me
within
your
reach
Du
nahmst
mich
unter
deine
Fittiche,
du
hieltest
mich
in
deiner
Reichweite
'Till
slowly
I
felt
as
dead
as
fish
in
pelican
beak
Bis
ich
mich
langsam
so
tot
fühlte
wie
ein
Fisch
im
Pelikanschnabel
A
burning
hell
in
your
speech,
delicate,
malleable
brain
Eine
brennende
Hölle
in
deiner
Rede,
zartes,
formbares
Gehirn
I
opened
up
like
a
register
ready
to
give
you
change
Ich
öffnete
mich
wie
eine
Kasse,
bereit,
dir
Wechselgeld
zu
geben
I
opened
up
like
umbrella
afraid
it
was
gonna
rain
Ich
öffnete
mich
wie
ein
Regenschirm,
aus
Angst,
es
würde
regnen
My
mother
gave
you
a
hug,
my
father's
hand
you
did
shake
Meine
Mutter
umarmte
dich,
die
Hand
meines
Vaters
schütteltest
du
I
put
the
change
in
the
plate,
you
put
the
blood
in
my
veins
Ich
legte
das
Kleingeld
auf
den
Teller,
du
gabst
das
Blut
in
meine
Venen
You
put
the
flesh
in
my
mouth,
I
put
my
trust
in
your
fangs
Du
gabst
das
Fleisch
in
meinen
Mund,
ich
legte
mein
Vertrauen
in
deine
Reißzähne
The
rain
came
sudden
Der
Regen
kam
plötzlich
Reign
came
sudden
Herrschaft
kam
plötzlich
Broken
chains
Gebrochene
Ketten
Kingdom's
crumbling
Königreiche
zerfallen
For
giving
blood
in
vain
Fürs
Blut
geben
vergebens
Forgiven
blood
in
vein
Vergebenes
Blut
in
der
Vene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Michael Keller, Graham Obrien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.