Kristoffer Cusick - Bailout Song #3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kristoffer Cusick - Bailout Song #3




Bailout Song #3
Песня о спасении №3
Hey, it's Casey
Эй, это Кейси
Blah, blah, blah, blah, blah
Бла, бла, бла, бла, бла
This is your bailout
Это твой спаситель
Sweetie, your bailout
Милая, твой спаситель
Honey, I'm callin' to bail you out
Дорогуша, я звоню, чтобы спасти тебя
And you still aren't answering
А ты все еще не отвечаешь
Your phone, now I'm pissed
На свой телефон, теперь я зол
I mean really
Я серьезно
Wait, hold on
Подожди, постой
Stop the music!
Выключи музыку!
I said stop the music!
Я сказал, выключи музыку!
I don't wanna sing anymore!
Я больше не хочу петь!
Shit!
Черт!
Okay, seriously, bitch?
Ладно, серьезно, стерва?
What's the deal?
В чем дело?
'Cause this is like my third
Потому что это уже мой третий
Unreturned phone call tonight
Пропущенный звонок за сегодня
Which has never happened before
Чего раньше никогда не случалось
And it's really starting to make me
И это действительно начинает меня
Feel desperate
Напрягать
And Reggie doesn't do desperate
А Реджи не занимается херней
Correct me if I'm wrong
Поправь меня, если я не прав
But did we not agree
Но разве мы не договорились
The night that we met doing karaoke
В ту ночь, когда мы встретились, на караоке
And, and bonding over 'Love is a Battlefield'
И, и сблизились под 'Love is a Battlefield'
That we would be best friends forever?!
Что мы будем лучшими друзьями навсегда?!
Well I'm fairly certain BFF's pick up the phone
Ну, я совершенно уверен, что ЛДП берут трубку
When the other one calls, right?!
Когда звонит другой, так?!
I mean, what is going on here?
Я имею в виду, что здесь происходит?
One date and you're already
Одно свидание, и ты уже
Dumping me for this guy?
Бросаешь меня ради этого парня?
Could it really be going that well?
Неужели все так хорошо?
Or did he just, like, shove you
Или он просто, типа, засунул тебя
In the back of his creepy white van
В кузов своего жуткого белого фургона
And now your phone's lying in a ditch
И теперь твой телефон валяется в канаве
At the side of the road somewhere!
Где-то на обочине дороги!
You're not dead, are you?
Ты же не умерла, да?
Oh my god, you're totally dead!
Боже мой, ты же умерла!
And he's, he's, he's, he--
И он, он, он, он--
Oh! Oh! He's making a dress out of your skin
О! О! Он шьет платье из твоей кожи
At this very moment
Прямо сейчас
And you're never even gonna get this voicemail!
И ты даже не прослушаешь эту голосовую почту!
That's it, Case
Вот и все, Кейс
I'm comin' to the rescue!
Я иду на помощь!
Later, skank!
Пока, шмара!





Авторы: Alan T Zachary, Michael Blake Weiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.