Krisy - Elle, me parle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Krisy - Elle, me parle




Elle, me parle
Она говорит со мной
- Voilà Krisy, ton séjour est terminé
- Вот и всё, Кризи, твой срок истёк.
- Comment ça terminé?
- Как это истёк?
- Ça t′intéresse, d'en avoir plus?
- Тебе интересно продолжить?
- Hmm, à vrai dire nan j′ai compris ton jeu
- Хм, честно говоря, нет, я поняла твою игру.
- Laisse toi aller, je sais que, tu as pris du plaisir à te sentir aimé à ce point
- Расслабься, я знаю, тебе понравилось чувствовать себя настолько любимым.
- Si j'me laisse aller j'vais t′faire du mal et j′ai pas trop envie. Donc c'est mieux qu′on arrête
- Если я расслаблюсь, я сделаю тебе больно, а мне не очень хочется. Так что лучше нам остановиться на этом.
J'ai les mains en l′air
Мои руки подняты вверх,
J'veux pas lui faire de mal
Я не хочу причинять тебе боль.
Mon amour n′était qu'amourette
Моя любовь была лишь лёгким увлечением.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Elle parle de love mais j′veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
J′ai les mains en l'air
Мои руки подняты вверх,
J′veux pas lui faire de mal
Я не хочу причинять тебе боль.
Mon amour n'était qu′amourette
Моя любовь была лишь лёгким увлечением.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Elle parle de love mais j′veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Yeah, elle c'est la femme du Diable
Да, ты как жена Дьявола.
Imagine un désert et d'la flotte potable
Представь себе пустыню и питьевую воду.
Et l′Homme comme d′hab' s′enfonce tel un grain de sable qui pense que l'eau d′sa noyade n'est pas coupable, yeah
И человек, как обычно, тонет, как песчинка, думая, что вода, в которой он тонет, не виновата, да.
Une fois qu′la merde s'entasse, on a beau tirer la chasse pour pas faire face
Как только дерьмо накапливается, мы смываем его в унитаз, чтобы не видеть.
Mais quand tu doubles ton année et que tu changes de classe Les problèmes restent, ton cœur s'demande "qu′est c′qui s'passe?"
Но когда ты остаёшься на второй год и переходишь в другой класс, проблемы остаются, и твоё сердце спрашивает: "Что происходит?"
Femme, je te le demande gentiment
Мужчина, я прошу тебя по-хорошему,
Peux-tu me laisser?
Можешь меня оставить?
Je te le demande gentiment
Я прошу тебя по-хорошему,
Peux-tu me laisser?
Можешь меня оставить?
J′m'en fous du kilo et de la taille que fait ton fessier, ta tunique c′est l'alphabet toujours à baisser
Мне плевать на килограммы и размер твоих ягодиц, твоя туника - это алфавит, который всегда стремится вниз.
Femme, je te le demande gentiment
Мужчина, я прошу тебя по-хорошему,
Peux-tu me laisser?
Можешь меня оставить?
Je te le demande gentiment
Я прошу тебя по-хорошему,
Peux-tu me laisser?
Можешь меня оставить?
T′oublies et j't'avoue que souvent j′essaie mais tes appels font que j′y pense et tes messages font qu'oppresser
Ты забываешь, и я признаю, что часто пытаюсь, но твои звонки заставляют меня думать о тебе, а твои сообщения давят на меня.
J′ai les mains en l'air
Мои руки подняты вверх,
J′veux pas lui faire de mal
Я не хочу причинять тебе боль.
Mon amour n'était qu′amourette
Моя любовь была лишь лёгким увлечением.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
J′ai les mains en l′air
Мои руки подняты вверх,
J'veux pas lui faire de mal
Я не хочу причинять тебе боль.
Mon amour n′était qu'amourette
Моя любовь была лишь лёгким увлечением.
Elle parle de love mais j′veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Viens, suis-moi, n′aies pas peur
Иди за мной, не бойся.
T'es pas le seul, laisse-toi faire
Ты не один, доверься мне.
Écoute-moi, fais-moi confiance
Послушай меня, доверься мне.
Tout ira, tu sais bien
Всё будет хорошо, ты же знаешь.
J'ai les mains en l′air
Мои руки подняты вверх,
J′veux pas lui faire de mal
Я не хочу причинять тебе боль.
Mon amour n'était qu′amourette
Моя любовь была лишь лёгким увлечением.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Elle parle de love mais j′veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
J'ai les mains en l′air
Мои руки подняты вверх,
J'veux pas lui faire de mal
Я не хочу причинять тебе боль.
Mon amour n'était qu′amourette
Моя любовь была лишь лёгким увлечением.
Elle parle de love mais j′veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.
Elle parle de love mais j'veux pas son love
Ты говоришь о любви, но мне не нужна твоя любовь.





Авторы: Eazy Dew, Krisy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.