Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Felhők Fölött
Über den Wolken
Nagy
szám
minden
pillanat
Jeder
Moment
ist
großartig,
Amiben
ott
vagy
bárhol
in
dem
du
dabei
bist,
egal
wo.
A
lényeg
mindig
rejtve
van
Das
Wesentliche
ist
immer
verborgen,
Benned
sincs
ez
máshogy
bei
dir
ist
es
nicht
anders.
Felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt.
A
vágytól
néha
rossz
leszel
Manchmal
wirst
du
schlecht
vor
Sehnsucht,
Belőled
semmi
nem
vesz
el
nichts
von
dir
geht
verloren.
Ne
hagyd
meg
a
végére
Heb
es
dir
nicht
für
das
Ende
auf,
Így
lesz
majd
értéke
so
wird
es
wertvoll
sein.
Kedved
lenne
másnak
látszani
Du
würdest
gerne
anders
erscheinen,
Egy
új
darabban
főhőst
játszani
in
einem
neuen
Stück
die
Hauptrolle
spielen.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt.
Távolból
nézd
az
életet
Betrachte
das
Leben
aus
der
Ferne,
Mondd
meg
kinek
játszol
sag
mir,
für
wen
spielst
du?
Eladhatsz
minden
darabját
Du
kannst
alle
seine
Teile
verkaufen,
De
mégse
mindenáron
aber
nicht
um
jeden
Preis.
Mindig
lehet
újból
remélni
Man
kann
immer
wieder
hoffen,
Sűrűségben
lágyan
feszülni
sich
in
der
Dichte
sanft
anspannen.
Nagy
szám
minden
pillanat
Jeder
Moment
ist
großartig,
Amiben
ott
vagy
bárhol
in
dem
du
dabei
bist,
egal
wo.
A
lényeg
mindig
rejtve
van
Das
Wesentliche
ist
immer
verborgen,
Benned
sincs
ez
máshogy
bei
dir
ist
es
nicht
anders.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an.
(A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap)
(Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne)
(Gyere
velem,
nézd
meg)
(Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an)
(Talán
csak
egy
pár
lépésre
van)
(Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt)
(Gyere
velem,
nézd
meg)
(Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an)
(A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap)
(Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne)
(Gyere
velem,
nézd
meg)
(Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an)
(Talán
csak
egy
pár
lépésre
van)
(Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt)
(A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap)
(Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne)
(Talán
csak
egy
pár
lépésre
van)
(Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt)
(A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap)
(Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne)
(Talán
csak
egy
pár
lépésre
van)
(Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt)
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an,
mein
Schatz.
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an,
mein
Schatz.
A
felhők
fölött
most
is
ég
a
nap
Über
den
Wolken
scheint
auch
jetzt
die
Sonne,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an,
mein
Schatz.
Talán
csak
egy
pár
lépésre
van
Vielleicht
ist
sie
nur
ein
paar
Schritte
entfernt,
Gyere
velem,
nézd
meg
Komm
mit
mir,
sieh
es
dir
an,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolf Kreisz, Szilvia Dr Danko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.