Krisz Rudolf - Kimentünk A Divatból - Nigel Stately & Mad Morello Remix - перевод текста песни на немецкий




Kimentünk A Divatból - Nigel Stately & Mad Morello Remix
Wir Sind aus der Mode Gekommen - Nigel Stately & Mad Morello Remix
Száguldó csillag csak le ne ess
Rasender Stern, fall nur nicht herab
Nem lehet mindig minden egyenes
Nicht immer kann alles geradlinig sein
Kapj el egy felhőt és ugord vele át a múltat és a mát
Fang eine Wolke und spring mit ihr über die Vergangenheit und die Gegenwart
Túl a csend dallamán az idők téren mi ránk nehezült és olysokat kért
Jenseits der Melodie der Stille, auf dem Feld der Zeit, was auf uns lastete und so viel verlangte
Az már nem divat hogy te és én
Es ist nicht mehr Mode, dass du und ich
Mert láthatod hogy a távolság itt állt ez elrepithet minket már ahogy az üstökös a világűrben száll
Denn du siehst doch, dass die Distanz hier stand, sie kann uns nun zerreißen, wie der Komet im Weltall fliegt
Talán te is érzed hogy eltünt most egy rész
Vielleicht spürst du auch, dass nun ein Teil verschwunden ist
Mi tartottuk egybe és mi is törtük szét
Was wir zusammenhielten und was wir auch zerbrochen haben
Minden ismert úton most lezárult a híd az élét játszik így
Auf jedem bekannten Weg ist die Brücke nun gesperrt, so spielt es sich am Rande ab
Túl a csend dallamán az idők terén mi ránk nehezült és olysokat kért
Jenseits der Melodie der Stille, auf dem Feld der Zeit, was auf uns lastete und so viel verlangte
Az már nem divat hogy te és én
Es ist nicht mehr Mode, dass du und ich
Mert láthatod hogy a távolság itt áll
Denn du siehst doch, dass die Distanz hier steht
Ez elrepithet minket már ahogy az üstökös a világűrben száll
Sie kann uns nun zerreißen, wie der Komet im Weltall fliegt
Túl a csend dallamán az idők terén mi ránk nehezült és olysokat kért
Jenseits der Melodie der Stille, auf dem Feld der Zeit, was auf uns lastete und so viel verlangte
Az már nem divat hogy te és én
Es ist nicht mehr Mode, dass du und ich
Mert láthatod hogy a távolság itt áll ez elrepithet ahogy az üstökös a világűrben száll
Denn du siehst doch, dass die Distanz hier steht, sie kann uns zerreißen, wie der Komet im Weltall fliegt
Az már nem divat hogy te és én
Es ist nicht mehr Mode, dass du und ich
És bánhatod de a távolság itt áll
Und du kannst es bedauern, aber die Distanz steht hier
Ez elszakított minket már most légy erős még akkor is ha fáj
Sie hat uns schon zerrissen, sei jetzt stark, auch wenn es weh tut
Most légy erős még akkor is ha fáj.
Sei jetzt stark, auch wenn es weh tut.
Most légy erős még akkor is ha fáj
Sei jetzt stark, auch wenn es weh tut





Авторы: Délczeg Géza, Dr Dankó Szilvia, Kreisz Rudolf, Pozsgai Péter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.