Krisz Rudolf - Kimentünk A Divatból - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Krisz Rudolf - Kimentünk A Divatból




Száguldó csillag csak le ne ess
Быстрая звезда не падай
Nem lehet mindig minden egyenes
Она не может всегда быть прямой.
Kapj el egy felhőt
Поймай облако
És ugord vele át a múltat és a mát
И перепрыгнуть через прошлое и настоящее.
Túl a csend dallamán
За мелодией тишины
Az idők terén mi ránk nehezült
В поле времени мы были подавлены.
És oly sokat kért
Он просил так много.
Az már nem divat, hogy te és én
Это больше не похоже на нас с тобой.
Mert láthatod, hogy a távolság itt állt
Потому что ты можешь видеть, что расстояние стояло здесь.
Ez elrepíthet minket már
Он может забрать нас с собой.
Ahogy az üstökös a világűrben száll
Как комета летит в космос
Talán te is érzed, hogy eltűnt most egy rész
Вы можете почувствовать, что часть исчезла.
Mi tartottuk egybe és mi is törtük szét
Мы держали его вместе и сломали.
Minden ismert úton most lezárult a híd
Все известные дороги теперь закрыты.
Az élet játszik így
Так играет жизнь.
Túl a csend dallamán
За мелодией тишины
Az idők terén mi ránk nehezült
В поле времени мы были подавлены.
És oly sokat kért
Он просил так много.
Az már nem divat, hogy te és én
Это больше не похоже на нас с тобой.
Mert láthatod hogy a távolság itt áll
Потому что ты видишь, что расстояние здесь.
Ez elrepíthet minket már
Он может забрать нас с собой.
Ahogy az üstökös a világűrben száll
Как комета летит в космос
Túl a csend dallamán
За мелодией тишины
Az idők terén mi ránk nehezült
В поле времени мы были подавлены.
És olysokat kért
И просил так много.
Az már nem divat, hogy te és én
Это больше не похоже на нас с тобой.
Mert láthatod, hogy a távolság itt áll
Потому что ты видишь, что расстояние стоит здесь.
Ez elrepíthet minket már
Он может забрать нас с собой.
Ahogy az üstökös a világűrben száll
Как комета летит в космос
Az már nem divat, hogy te és én
Это больше не похоже на нас с тобой.
És bánhatod, de a távolság itt áll
И ты можешь пожалеть об этом, но расстояние уже близко.
Ez elszakított minket már
Она уже разлучила нас.
Most légy erős még akkor is ha fáj
А теперь будь сильной, даже когда тебе больно.
Most légy erős még akkor is ha fáj
А теперь будь сильной, даже когда тебе больно.
Most légy erős még akkor is ha fáj
А теперь будь сильной, даже когда тебе больно.





Авторы: Dr Dankó Szilvia, Kreisz Rudolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.