Krizz Kaliko feat. Cj Hicks - Drunk White Girls - перевод текста песни на немецкий

Drunk White Girls - Krizz Kaliko , CJ Hicks перевод на немецкий




Drunk White Girls
Betrunkene weiße Mädels
I think she′s wasted
Ich glaube, sie ist hinüber
It's yo birthday, take a shot for that
Es ist dein Geburtstag, trink einen Shot darauf
No workday, take a shot for that
Kein Arbeitstag, trink einen Shot darauf
Set to Thursday, take a shot for that
Auf Donnerstag eingestellt, trink einen Shot darauf
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best yeah
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten, yeah
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten
Drunk white girls are the
Betrunkene weiße Mädels sind die
Bartender keeps the credit card cause we doing another round
Der Barkeeper behält die Kreditkarte, denn wir machen noch eine Runde
Put the car in the valet, drunk in the LA, it might be going down
Das Auto beim Valet geparkt, betrunken in LA, es könnte abgehen
Taking body shots off each other and love it
Wir trinken Körper-Shots voneinander und lieben es
Queen and she need a crown
Königin und sie braucht eine Krone
Going crazy, her hair is a mess
Sie dreht durch, ihre Haare sind ein Chaos
Girls-girls are the
Mädels-Mädels sind die
Tryna twerk a Lil harder than everybody
Versucht, ein bisschen härter zu twerken als alle anderen
I think she′s wasted
Ich glaube, sie ist hinüber
Threw up in the mouth a Lil bit at the party
Hat auf der Party ein bisschen in den Mund gekotzt
Get her like she don't taste it
Hol sie dir, als ob sie es nicht schmeckt
Stepping on feet, spilling drunks, she so
Tritt auf Füße, verschüttet Drinks, sie ist so
She's so faded!
Sie ist so fertig!
Somebody better come and get they, daughter
Jemand sollte besser kommen und seine Tochter holen
Girls-girls are the best
Mädels-Mädels sind die besten
She is having the time of her life
Sie hat die Zeit ihres Lebens
She is doing it right
Sie macht es richtig
This is one hell of a night
Das ist eine höllisch gute Nacht
We ain′t ′bout to fight
Wir werden uns nicht streiten
I don't pretend I know we in the friendzone
Ich tue nicht so, als wüsste ich nicht, dass wir in der Friendzone sind
I′m just tryna get the ball into the endzone
Ich versuche nur, den Ball in die Endzone zu bekommen
You got a couple of BFFs to clean up this mess
Du hast ein paar BFFs, um dieses Chaos zu beseitigen
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best yeah
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten, yeah
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten
Drunk white girls are the
Betrunkene weiße Mädels sind die
Yeah I'm tipsy, hair all frizzy, we don′t care (we don't care)
Yeah, ich bin angetrunken, Haare ganz kraus, uns ist das egal (uns ist das egal)
We too litty, Becky′s with me with the good hair (hi!)
Wir sind zu krass drauf, Becky ist bei mir mit den guten Haaren (Hi!)
Hold my hair if I'm throwing up (bye!)
Halt meine Haare, wenn ich kotze (Tschüss!)
Take my phone if I'm blowing up
Nimm mein Handy, wenn ich es zum Glühen bringe
We just herded a whole chair of shots
Wir haben gerade eine ganze Reihe Shots bestellt
Tell the waiter to put ′em up
Sag dem Kellner, er soll sie hinstellen
Tell ′em my drinks is too little
Sag ihnen, meine Drinks sind zu klein
The girls are to the ghetto, the music is too mellow
Die Mädels sind zu Ghetto, die Musik ist zu sanft
Everybody is moving to the middle
Alle bewegen sich in die Mitte
I'm losing it, feeling the snooze on my pillow
Ich dreh durch, spüre den Schlummer auf meinem Kissen
Nobody partying harder than ya
Niemand feiert härter als du
Me if I ever get started then ya
Ich, wenn ich erstmal anfange, dann du
Sorry I messed up your cardigan
Sorry, dass ich deine Strickjacke ruiniert habe
Everyone is drunk and I guess I′m a part of 'em
Alle sind betrunken und ich schätze, ich gehöre dazu
Yes, I′m having the time of my life
Ja, ich habe die Zeit meines Lebens
It's a hell of a night
Es ist eine höllisch gute Nacht
I smell and rotate it to the right
Ich rieche und drehe es nach rechts
Give me something to light
Gib mir was zum Anzünden
This song is hella lame
Dieser Song ist total lahm
Tell the DJ play something I like
Sag dem DJ, er soll was spielen, das ich mag
Not to be a pest but
Nicht um eine Nervensäge zu sein, aber
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best yeah
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten, yeah
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten
Drunk white girls are the
Betrunkene weiße Mädels sind die
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best yeah
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten, yeah
Drunk white girls are the best ay
Betrunkene weiße Mädels sind die besten, ay
The best ay, the best ay, the best ay, the best, the best
Die besten, ay, die besten, ay, die besten, ay, die besten, die besten
Drunk white girls are the
Betrunkene weiße Mädels sind die
It′s yo birthday, take a shot for that
Es ist dein Geburtstag, trink einen Shot darauf
No workday, take a shot for that
Kein Arbeitstag, trink einen Shot darauf
Set to Thursday, take a shot for that
Auf Donnerstag eingestellt, trink einen Shot darauf
Drunk white girls are best
Betrunkene weiße Mädels sind die besten





Авторы: Samuel Watson, Michael Summers

Krizz Kaliko feat. Cj Hicks - Forever - EP
Альбом
Forever - EP
дата релиза
17-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.