Krizz Kaliko feat. Chamillionaire, Rittz - Mayday - перевод текста песни на немецкий

Mayday - Krizz Kaliko feat. Chamillionaire & Rittzперевод на немецкий




Mayday
Mayday
Mayday, mayday, mayday!
Mayday, Mayday, Mayday!
My name is Krizz Kaliko
Mein Name ist Krizz Kaliko
I'm totally alone here
Ich bin hier völlig allein
Well, maybe just one of few left
Naja, vielleicht einer der wenigen Übriggebliebenen
If anybody's out there, anybody -- please, help!
Wenn da draußen jemand ist, irgendjemand bitte, hilf!
This music game here is in a state of emergency
Dieses Musikspiel hier befindet sich im Ausnahmezustand
All about currency, wackness reoccurring with urgency
Alles dreht sich um Währung, Schrott wiederholt sich mit Dringlichkeit
Can't take it any more
Ich halte es nicht mehr aus
Maybe I'm getting too old, mouth piece just too cold
Vielleicht werde ich zu alt, mein Mundwerk einfach zu krass
It's getting me swole
Es lässt mich anschwellen
I need to occupy hip-hop like it's my concubine
Ich muss Hip-Hop besetzen, als wäre er meine Konkubine
But I'm the nigga so that mean I gotta be the bigger one
Aber ich bin der Kerl, also bedeutet das, ich muss der Größere sein
Tell Rittz to pull the trigger all them niggas is done
Sag Rittz, er soll abdrücken, all diese Typen sind erledigt
If I miss then all the hits you can name under the sun
Wenn ich verfehle, dann sind alle Hits, die du unter der Sonne nennen kannst
It's a trick and how they doing this, music is done
Es ist ein Trick, wie sie das machen, die Musik ist am Ende
Tell man don't mic me up
Sag dem Mann, er soll mir kein Mikro geben
Tell the weed people light me up
Sag den Weed-Leuten, sie sollen mich anmachen
Your CD don't hype me up
Deine CD haut mich nicht um
YouTube fans like me up
YouTube-Fans liken mich
You too loose man, tighten up
Du bist zu locker, Mann, zieh dich straffer
I don't need to be a Freshman, I'm fresh, no yes men
Ich muss kein Freshman sein, ich bin fresh, keine Ja-Sager
Rap 'til I can't breathe let me catch my breath and
Rappe, bis ich nicht mehr atmen kann, lass mich Luft holen und
Industry needs Epinephrine
Die Industrie braucht Epinephrin
Pastor what you see better get the reverend
Pastor, was du siehst, hol besser den Pfarrer
Rapping overseas but I rap Midwestern
Rappe im Ausland, aber ich rappe Midwestern
Krizz the bee's knees so I guess the best in
Krizz ist das Nonplusultra, also schätze ich, der Beste in
Me I gets deeper than your depth perception
Mir, ich gehe tiefer als deine Tiefenwahrnehmung
MCs believe in me and there's no question
MCs glauben an mich und da gibt es keine Frage
This is my S.O.S. to you and also FU too
Das ist mein S.O.S. an dich und auch FU an dich
And I won't step to you again
Und ich werde dich nicht wieder angehen
And I'mma hold my breath for you to stop these checks
Und ich halte den Atem an, damit du aufhörst, diese Schecks zu schicken
Comin' to these train wrecks of many men
An diese Zugwracks von vielen Männern
Try to save it try to stay connected resurrected
Versuche es zu retten, versuche verbunden zu bleiben, wiederauferstanden
Never expecting me to win
Niemals erwartet, dass ich gewinne
One of hip-hop's last few legends
Eine der letzten Legenden des Hip-Hops
I'm holding a grudge until the end
Ich hege einen Groll bis zum Ende
Hollering "Mayday!"
Rufe "Mayday!"
Anybody can you hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Yeah, me
Ja, ich
Why do they mistreat us, save us
Warum behandeln sie uns schlecht, rette uns
Aimless bastards leave us, shameless
Ziellose Bastarde lassen uns zurück, schamlos
By the time we're rich and famous
Bis wir reich und berühmt sind
All our art will be forsaken
Wird all unsere Kunst verraten sein
While you're waiting sides are taken
Während du wartest, werden Seiten gewählt
Nonsense they just keep on makin'
Unsinn, den sie einfach weitermachen
While our last breath we are takin'
Während wir unseren letzten Atemzug nehmen
We don't want our heartbeats just to stop - stop - stop
Wir wollen nicht, dass unsere Herzschläge einfach aufhören - hören - hören
They love me on the internet
Sie lieben mich im Internet
But they don't wanna see me on no magazine cover
Aber sie wollen mich auf keinem Magazincover sehen
Half of these wack rappers never see struggle
Die Hälfte dieser miesen Rapper hat nie Schwierigkeiten gesehen
I've been fighting all my life and never let my knees buckle
Ich habe mein ganzes Leben gekämpft und meine Knie nie einknicken lassen
Now I finally made it everybody wanna seem stuck up
Jetzt habe ich es endlich geschafft, jeder will hochnäsig wirken
Me suck up to the industry suckas
Ich soll mich bei den Industrie-Trotteln einschleimen
Please fuck 'em I can barely afford to eat supper
Bitte, fick sie, ich kann mir kaum Abendessen leisten
Now you telling me the work that I put in and all the years we hustled
Jetzt erzählst du mir, die Arbeit, die ich reingesteckt habe und all die Jahre, die wir geackert haben
Makin' music now somebody wanna eat a piece of it
Musik gemacht, jetzt will jemand ein Stück davon abhaben
Fuck you and your snap back and your wack rap
Fick dich und deine Snapback und deinen Schrott-Rap
You suck, you suck, he sucks too
Du bist scheiße, du bist scheiße, er ist auch scheiße
They rap, he raps, she raps, he's wack please that's killing me
Sie rappen, er rappt, sie rappt, er ist mies, bitte, das bringt mich um
What you an MC, what's new
Was, du bist ein MC, was gibt's Neues
Just shoot me
Erschieß mich einfach
You should go to college
Du solltest aufs College gehen
You could join the army
Du könntest zur Armee gehen
You could be a barber
Du könntest ein Friseur sein
You can be anything you wanna be but not a rap artist
Du kannst alles sein, was du sein willst, aber kein Rap-Künstler
Your lyrics ain't cutting it, you suck as a performer
Deine Texte taugen nichts, du bist als Performer scheiße
Sorry to inform ya
Tut mir leid, dich informieren zu müssen
What you mad and wanna battle me you gonna need some armor
Was, du bist sauer und willst mich battlen, du wirst eine Rüstung brauchen
I try to keep it calm but, every time I log on to WorldStar I see a bunch of shit
Ich versuche, ruhig zu bleiben, aber jedes Mal, wenn ich mich bei WorldStar einlogge, sehe ich einen Haufen Scheiße
I know is gonna piss me off more
Von dem ich weiß, dass er mich noch mehr anpissen wird
The comments are worse than the rappers are
Die Kommentare sind schlimmer als die Rapper
Fans say that you're the best, spectacular
Fans sagen, dass du der Beste bist, spektakulär
The next minute they talking about how wack you are
In der nächsten Minute reden sie darüber, wie scheiße du bist
It's no wonder why I always wanna smack someone
Kein Wunder, dass ich immer jemanden schlagen will
I need a magic wand, abracadabra gone, your shit is past beyond bad
Ich brauche einen Zauberstab, Abrakadabra, weg, dein Scheiß ist mehr als schlecht
It's trash it's scum you need to practice some
Es ist Müll, es ist Abschaum, du musst etwas üben
I hear you rap and yawn
Ich höre dich rappen und gähne
That bullshit I heard you spit will never have its run
Dieser Bullshit, den ich dich spitten gehört habe, wird niemals Erfolg haben
Bullshit music fucked this game up
Bullshit-Musik hat dieses Spiel versaut
You should be embarrassed you should be ashamed of
Du solltest dich schämen, du solltest dich schämen
Ever trying to rap I think it's time to change up
Jemals versucht zu haben zu rappen, ich denke, es ist Zeit für eine Veränderung
Rittz and Krizz Kaliko, adios
Rittz und Krizz Kaliko, adios
Hollering "Mayday!"
Rufe "Mayday!"
Anybody can you hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Yeah, me
Ja, ich
Why do they mistreat us, save us
Warum behandeln sie uns schlecht, rette uns
Aimless bastards leave us, shameless
Ziellose Bastarde lassen uns zurück, schamlos
By the time we're rich and famous
Bis wir reich und berühmt sind
All our art will be forsaken
Wird all unsere Kunst verraten sein
While you're waiting sides are taken
Während du wartest, werden Seiten gewählt
Nonsense they just keep on makin'
Unsinn, den sie einfach weitermachen
While our last breath we are takin'
Während wir unseren letzten Atemzug nehmen
We don't want our heartbeats just to stop - stop - stop
Wir wollen nicht, dass unsere Herzschläge einfach aufhören - hören - hören
Here we go now
Los geht's jetzt
Horror flick, you should start with the sequel
Horrorfilm, du solltest mit der Fortsetzung beginnen
Peephole, what I saw to deceive you
Türspion, was ich sah, um dich zu täuschen
I'm the doctor that walks in and greets you
Ich bin der Arzt, der hereinkommt und dich begrüßt
And serve you a smile like I'm all for the people
Und dir ein Lächeln serviert, als wäre ich ganz für die Leute da
Meanwhile I'm the wrong one to speak to
Währenddessen bin ich der Falsche, mit dem man sprechen sollte
To hell with a bark or my dogs will delete you
Zur Hölle mit einem Bellen, meine Hunde werden dich löschen
The bars are illegal and all this is lethal
Die Bars sind illegal und all das ist tödlich
It's Conrad Murray when he walk in and greet you
Es ist Conrad Murray, wenn er hereinkommt und dich begrüßt
I sharpen the needles, let it rewind
Ich schärfe die Nadeln, lass es zurückspulen
Badder flow, that'll mess up your mind
Schlechterer Flow, der deinen Verstand durcheinanderbringt
Got a Kaliko, got a Tech and a N9ne
Habe einen Kaliko, habe einen Tech und eine N9ne
And more weapons then everyone on this record combined
Und mehr Waffen als alle auf dieser Platte zusammen
And that's strange
Und das ist seltsam
Cause I seem so nice, I seen your wife
Weil ich so nett wirke, ich habe deine Frau gesehen
No better yet, I seen her twice
Nein, besser noch, ich habe sie zweimal gesehen
She needed flights, I got 'em when I seen the price
Sie brauchte Flüge, ich besorgte sie, als ich den Preis sah
And let her roll with me like she had some green to dice
Und ließ sie mit mir rollen, als hätte sie etwas Grünes zum Würfeln
I know it's been a while since I sold a platinum too
Ich weiß, es ist eine Weile her, seit ich auch Platin verkauft habe
A million and a million-and-a-half of you
Eine Million und anderthalb Millionen von euch
You tell me I'm the rapper you was rappin' to
Du sagst mir, ich bin der Rapper, zu dem du gerappt hast
I have you lookin' like a mummy when they wrappin' you
Ich lasse dich aussehen wie eine Mumie, wenn sie dich einwickeln
Don't be up with my face when I'm asking you
Sei nicht in meinem Gesicht, wenn ich dich frage
You better leave space like a NASA crew
Du lässt besser Platz wie eine NASA-Crew
I didn't have dollars, now I have a few
Ich hatte keine Dollars, jetzt habe ich ein paar
And now they look at my garage and tell me that's a zoo
Und jetzt schauen sie auf meine Garage und sagen mir, das ist ein Zoo
Is that a Jaguar?
Ist das ein Jaguar?
Of course it is, I purchased it because the corpse'll fit
Natürlich ist es das, ich habe ihn gekauft, weil die Leiche reinpasst
And this trunk is bigger than the Porsche's is
Und dieser Kofferraum ist größer als der vom Porsche
They say I changed, well I call it metamorphosis
Sie sagen, ich hätte mich verändert, nun, ich nenne es Metamorphose
Fast lane, get the hell up outta my lane
Schnelle Spur, verschwinde verdammt noch mal aus meiner Spur
Your brain will never be as quick as my brain
Dein Gehirn wird niemals so schnell sein wie mein Gehirn
Advil will only cure you for a time frame
Advil wird dich nur für eine Zeitspanne heilen
But I got a bullet that'll get rid of your migraine
Aber ich habe eine Kugel, die deine Migräne beseitigen wird
Hollering "Mayday!"
Rufe "Mayday!"
Anybody can you hear me?
Kann mich irgendjemand hören?
Yeah, me
Ja, ich
Why do they mistreat us, save us
Warum behandeln sie uns schlecht, rette uns
Aimless bastards leave us, shameless
Ziellose Bastarde lassen uns zurück, schamlos
By the time we're rich and famous
Bis wir reich und berühmt sind
All our art will be forsaken
Wird all unsere Kunst verraten sein
While you're waiting sides are taken
Während du wartest, werden Seiten gewählt
Nonsense they just keep on makin'
Unsinn, den sie einfach weitermachen
While our last breath we are takin'
Während wir unseren letzten Atemzug nehmen
We don't want our heartbeats just to stop - stop - stop
Wir wollen nicht, dass unsere Herzschläge einfach aufhören - hören - hören





Авторы: Hakeem Seriki, Samuel Watson, Michael Summers, Manzilla Queen, Jonathan Mc Collum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.