Krizz Kaliko - Be Right Back - перевод текста песни на немецкий

Be Right Back - Krizz Kalikoперевод на немецкий




Be Right Back
Bin Gleich Wieder Da
Y'all done did it this time (Aha)
Ihr habt es diesmal geschafft (Aha)
I ain't lettin that ride (ride)
Ich lass das nicht durchgehen (durchgehen)
(Yeah) Y'all done did it this time
(Yeah) Ihr habt es diesmal geschafft
Better not let me go outside
Lasst mich besser nicht nach draußen gehen
Krizz Kaliko
Krizz Kaliko
Say somethin' say it again, I dare ya!
Sag was, sag's nochmal, ich fordere dich heraus!
I got somethin' that'll do a little more than scare ya
Ich hab was, das mehr tut, als dich nur zu erschrecken
They say wear a raincoat or we might get wet
Sie sagen, trag 'nen Regenmantel, sonst wirst du nass
Well I ain't met a motha (HEH) who can do that yet!
Nun, ich hab noch keinen Motherf***er getroffen (HEH), der das bisher geschafft hat!
Talkin that jibbity jabba bout to put some hot ones through us
Redest das Kauderwelsch, willst uns heiße Dinger verpassen
Do somethin' to us, talk go through us
Tu uns was an, Gerede geht durch uns durch
Your girlie wanna do us, the Snake and the Bat cats
Deine Kleine will uns, die Snake und Bat Typen
She off some of that fluid, just for shakin that back fat
Sie ist auf irgendeinem Saft, nur um den Speck zu schütteln
We come in peace, but you know we got our pieces
Wir kommen in Frieden, aber du weißt, wir haben unsere Waffen
Can be the beast, takin out all 32 teeth is
Kann das Biest sein, dir alle 32 Zähne rausschlagen
Cuz church folks got limits to that limits you to minuscule
Denn Kirchenleute haben Grenzen, das beschränkt dich auf Winziges
Words you can use to make criminals diminish you
Worte, die du benutzen kannst, damit Kriminelle dich kleinmachen
Finish you and your women too, wet you like a swimmin poo'
Machen dich und deine Frauen fertig, machen dich nass wie ein Schwimmbecken
That 80's baby face got 44's and turned to 88's
Das 80er-Babyface hat 44er und wurde zu 88ern
But keep em in my holster I'm supposed to be the nice guy
Aber ich lass sie im Holster, ich soll ja der Nette sein
Don't do me like that, keep on poppin off then I'll be right back
Mach das nicht mit mir, mach weiter so große Töne, dann bin ich gleich wieder da
Big Scoob
Big Scoob
Tech N9ne
Tech N9ne
YATES!
YATES!
Why you yellin' on my phone like you major
Warum schreist du an meinem Telefon, als wärst du wichtig
Actin like you killin' you witness somebody paid ya'
Tust so, als wärst du ein Killer, du warst Zeuge, jemand hat dich bezahlt
If you really want N9na in ya spot then I can aid ya'
Wenn du N9na wirklich an deiner Stelle willst, kann ich dir helfen
I'll be right back on tour then me and my rellies invade ya'
Ich bin gleich wieder auf Tour, dann fallen ich und meine Verwandten bei dir ein
Nigga I got riders in Fresno, neva scared to let lead go
Alter, ich hab Rider in Fresno, die nie Angst haben, Blei fliegen zu lassen
Your message was womanish betta yet it sounded real lesbo
Deine Nachricht war weibisch, besser noch, sie klang echt lesbisch
Like a gay woman you trip cuz anotha bitch said so
Wie eine Lesbe flippst du aus, weil eine andere Schlampe es gesagt hat
Just tell the truth you trippin' cuz I'm reppin that red tho
Sag einfach die Wahrheit, du flippst aus, weil ich Rot repräsentiere
But don't be actin like you don' know C-Bo is my family
Aber tu nicht so, als wüsstest du nicht, dass C-Bo meine Familie ist
And you claimin' West Coast Mafia soundin' real gandy
Und du behauptest, West Coast Mafia zu sein, klingst dabei echt tuntig
C-Bo don't be runnin' wit niggas feelin' dandy in panties
C-Bo hängt nicht mit Typen rum, die sich dandy in Schlüpfern fühlen
Instead of a man these pansies hand me a shanty
Statt eines Mannes geben mir diese Weicheier eine armselige Nummer
Stop callin' me from a private number violent gunner
Hör auf, mich von einer privaten Nummer anzurufen, du gewalttätiger Schütze
In a silent slumber, die and it wonders, rise at thunder
In stillem Schlummer, stirb und es wundert sich, erhebe dich bei Donner
Is it because ya chick gave me a night cap and you don't like that?
Ist es, weil deine Braut mir einen Absacker gegeben hat und dir das nicht passt?
Well dont worry homie my tour is comin I'll be right back
Nun, keine Sorge, Homie, meine Tour kommt, ich bin gleich wieder da





Авторы: Aaron Dontez Yates, Steward Ashby, Samuel Watson, Adam Blake Cherrington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.