Krizz Kaliko - Big FU - перевод текста песни на немецкий

Big FU - Krizz Kalikoперевод на немецкий




Big FU
Großes FI
I don't even see any one of us changin
Ich sehe nicht, dass sich einer von uns ändert
The more I wish for, the more stays the same
Je mehr ich mir wünsche, desto mehr bleibt beim Alten
If everybody did me right it'd be amazing
Wenn mich jeder richtig behandeln würde, wäre es fantastisch
I pray about it, feels like it's in vein
Ich bete darum, aber es fühlt sich vergeblich an
I got a big stage to play for, really know what I came for
Ich habe eine große Bühne, auf der ich spielen kann, weiß wirklich, wofür ich gekommen bin
I'm too big to be ignored, thank God I'm still employed
Ich bin zu groß, um ignoriert zu werden, Gott sei Dank bin ich noch angestellt
Tattoos say love me, but I think it don't
Tattoos sagen, liebe mich, aber ich glaube, das tun sie nicht
So I pour Hennessey down my throat, to forget about it
Also schütte ich mir Hennessey in den Hals, um es zu vergessen
I don't really know how to be real, no
Ich weiß nicht wirklich, wie ich echt sein soll, nein
I keep burning this candle at both ends, can't handle it
Ich brenne diese Kerze immer weiter an beiden Enden ab, kann es nicht ertragen
What am I to do, you can't help me, it's a big FU
Was soll ich tun, du kannst mir nicht helfen, es ist ein großes FI
Cause I keep wishing for more, can't be ignored
Denn ich wünsche mir immer mehr, kann nicht ignoriert werden
Too real for TV, I can't say no more
Zu echt für's Fernsehen, mehr kann ich nicht sagen
What am I to do, no you owe me B-I-G F-U
Was soll ich tun, nein, du schuldest mir ein G-R-O-ß-E-S F-I
If I get up from here, you better run, you better run
Wenn ich hier aufstehe, rennst du besser, du rennst besser
If I get up from this chair, you better move, you better run
Wenn ich von diesem Stuhl aufstehe, bewegst du dich besser, du rennst besser
Now I'm the only one out here that's crazy
Jetzt bin ich der Einzige hier draußen, der verrückt ist
Walk a mile in my shoes, you'd feel the same
Geh eine Meile in meinen Schuhen, du würdest dasselbe fühlen
I go through this life with a big chip on my shoulder
Ich gehe mit einem großen Chip auf meiner Schulter durch dieses Leben
If you ever stepped on me, you made me that way
Wenn du jemals auf mich getreten bist, hast du mich so gemacht
I got a big stage to play for, really know what I came for
Ich habe eine große Bühne, auf der ich spielen kann, weiß wirklich, wofür ich gekommen bin
I'm too big to be ignored, thank God I'm still employed
Ich bin zu groß, um ignoriert zu werden, Gott sei Dank bin ich noch angestellt
Tattoos say love me, but I think it don't
Tattoos sagen, liebe mich, aber ich glaube, das tun sie nicht
So I pour Hennessey down my throat, to forget about it
Also schütte ich mir Hennessey in den Hals, um es zu vergessen
I don't really know how to be real, no
Ich weiß nicht wirklich, wie ich echt sein soll, nein
I keep burning this candle at both ends, can't handle it
Ich brenne diese Kerze immer weiter an beiden Enden ab, kann es nicht ertragen
What am I to do, you can't help me, it's a big fuck you
Was soll ich tun, du kannst mir nicht helfen, es ist ein großes Fick dich
Cause I keep wishing for more, can't be ignored
Denn ich wünsche mir immer mehr, kann nicht ignoriert werden
Too real for TV, I can't say no more
Zu echt für's Fernsehen, mehr kann ich nicht sagen
I forgive what you do, no you wronged me B-I-G F-U
Ich vergebe dir, was du tust, nein, du hast mir Unrecht getan, G-R-O-ß-E-S F-I
If I get up from here, you better run, you better run
Wenn ich hier aufstehe, rennst du besser, du rennst besser
If I get up from this chair, you better move, you better run
Wenn ich von diesem Stuhl aufstehe, bewegst du dich besser, du rennst besser
They tell me it's about the way that I done made
Sie sagen mir, es liegt an der Art, wie ich es gemacht habe
Understand the booty you and I have ate
Verstehe die Beute, die du und ich gegessen haben
See I party, cause my heart aches
Siehst du, ich feiere, weil mein Herz schmerzt
I don't really know how to be real, no
Ich weiß nicht wirklich, wie ich echt sein soll, nein
I keep burning this candle at both ends, can't handle it
Ich brenne diese Kerze immer weiter an beiden Enden ab, kann es nicht ertragen
What am I to do, you can't help me, it's a big FU
Was soll ich tun, du kannst mir nicht helfen, es ist ein großes FI
Cause I keep wishing for more, can't be ignored
Denn ich wünsche mir immer mehr, kann nicht ignoriert werden
Too real for TV, I can't say no more
Zu echt für's Fernsehen, mehr kann ich nicht sagen
I forgive what you do, no you wronged me B-I-G F-U
Ich vergebe dir, was du tust, nein, du hast mir Unrecht getan, G-R-O-ß-E-S F-I
If I get up from here, you better run, you better run
Wenn ich hier aufstehe, rennst du besser, du rennst besser
If I get up from this chair, you better move, you better run
Wenn ich von diesem Stuhl aufstehe, bewegst du dich besser, du rennst besser





Авторы: Samuel William Christopher Watson, Michael Summers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.