Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Created a Monster
Ein Monster erschaffen
Are
you
surprised
to
see
me?
Bist
du
überrascht,
mich
zu
sehen?
Yeah,
you
left
me
for
dead
Ja,
du
hast
mich
zum
Sterben
zurückgelassen
But
I
made
it
instead
Aber
ich
habe
es
stattdessen
geschafft
And
you
thought
that
I'd
never
make
it
Und
du
dachtest,
dass
ich
es
niemals
schaffen
würde
Feelin'
like
the
world
strip
me
naked
Fühle
mich,
als
hätte
die
Welt
mich
nackt
ausgezogen
Not
who
I
used
to
be
Nicht
der,
der
ich
mal
war
Now
they
scream
for
me
Jetzt
schreien
sie
nach
mir
And
you
created
a
monster
Und
du
hast
ein
Monster
erschaffen
Who
am
I
to
you?
(nobody)
Wer
bin
ich
für
dich?
(niemand)
Who
are
you
to
me?
(nobody)
Wer
bist
du
für
mich?
(niemand)
Life
ain't
so
long
Das
Leben
ist
nicht
so
lang
Guess
I
made
this
song
for
you
Ich
schätze,
ich
habe
dieses
Lied
für
dich
gemacht
You
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
created
a
monster
Du
hast
ein
Monster
erschaffen
Oh-oh,
you
created
a
monster
Oh-oh,
du
hast
ein
Monster
erschaffen
Oh-oh,
you
created
a
monster
Oh-oh,
du
hast
ein
Monster
erschaffen
Oh-oh,
such
a
beautiful
monster
Oh-oh,
so
ein
schönes
Monster
Guess
I
get
picked
last
in
gym
class
again
Ich
schätze,
ich
werde
wieder
als
Letzter
im
Sportunterricht
gewählt
There
go
the
fat
kid,
we
can
kick
ass
on
him
Da
ist
der
dicke
Junge,
den
können
wir
verprügeln
And
he
funny
lookin'
and
he
can't
even
afford
lunch
Und
er
sieht
komisch
aus
und
kann
sich
nicht
mal
Mittagessen
leisten
So
just
give
him
a
bunch
of
punches
in
his
stomach
maybe
Also
gib
ihm
einfach
ein
paar
Schläge
in
seinen
Magen,
vielleicht
Ruffle
him
up,
and
then
making
'em
cry
Misch
ihn
auf,
und
bring
ihn
dann
zum
Weinen
Cause
he
got
Vitiligo
on
his
mouth
and
on
his
eyes
Weil
er
Vitiligo
an
seinem
Mund
und
an
seinen
Augen
hat
And
he'll
never
fight
back,
he
ain't
built
like
that
Und
er
wird
sich
nie
wehren,
er
ist
nicht
so
gebaut
He's
a
scaredy
cat,
afraid
he
might
get
killed
like
that
Er
ist
ein
Angsthase,
hat
Angst,
dass
er
so
umgebracht
werden
könnte
Mama's
boy,
turn
them
into
ominous
Muttersöhnchen,
das
macht
ihn
unheilvoll
It's
probably
just
a
matter
of
time
Es
ist
wahrscheinlich
nur
eine
Frage
der
Zeit
Before
he
come
to
school
like
it's
Columbine
Bevor
er
zur
Schule
kommt,
als
wäre
es
Columbine
Minus
the
trench
coats,
slit
throat
them
foe
Ohne
die
Trenchcoats,
schlitzt
diesen
Feinden
die
Kehle
auf
Put
'em
in
a
choke
hold,
never
let
'em
grow
old
Nimmt
sie
in
den
Würgegriff,
lässt
sie
nie
alt
werden
Mama
told
me
make
it
into
a
gimmick
Mama
sagte
mir,
mach
ein
Markenzeichen
daraus
And
my
Aunt
Fay
told
me
it's
a
reason
God
made
you
this
way
Und
meine
Tante
Fay
sagte
mir,
es
gibt
einen
Grund,
warum
Gott
dich
so
gemacht
hat
What
the
world
did
to
me
is
comin'
right
back
at
ya
Was
die
Welt
mir
angetan
hat,
kommt
direkt
zu
dir
zurück
I'm
glad
that
I
had
to
be
a
monster
Ich
bin
froh,
dass
ich
ein
Monster
sein
musste
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
such
a
beautiful
monster
Oh-oh,
so
ein
schönes
Monster
Who
am
I
to
you?
(nobody)
Wer
bin
ich
für
dich?
(niemand)
Who
are
you
to
me?
(nobody)
Wer
bist
du
für
mich?
(niemand)
Life
ain't
so
long
Das
Leben
ist
nicht
so
lang
Guess
I
made
this
song
for
you
Ich
schätze,
ich
habe
dieses
Lied
für
dich
gemacht
You
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
created
a
monster
Du
hast
ein
Monster
erschaffen
Oh-oh,
you
created
a
monster
Oh-oh,
du
hast
ein
Monster
erschaffen
Oh-oh,
you
created
a
monster
Oh-oh,
du
hast
ein
Monster
erschaffen
Oh-oh,
such
a
beautiful
monster
Oh-oh,
so
ein
schönes
Monster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Watson Samuel William Christopher, Summers Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.