Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento Pena
Ich empfinde Mitleid
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Podría
darte
una
oportunidad
Ich
könnte
dir
eine
Chance
geben
Y
así
sentir
lo
de
antes
Und
so
fühlen,
was
früher
war
Sin
volver
atrás
Ohne
zurückzublicken
Pero
ya
tuve
bastante,
yeah
Aber
ich
hatte
schon
genug,
yeah
Ya
he
soltado
el
volante
Ich
habe
das
Steuer
schon
losgelassen
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Tú
no
sabes
amar
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Yo
siento
pena,
eh
Ich
empfinde
Mitleid,
eh
Salió
mal
porque
lo
hicimo′
a
tu
manera,
yeah
Es
ging
schief,
weil
wir
es
auf
deine
Art
gemacht
haben,
yeah
Lo
cierto
es
que
esta
historia
a
mí
me
suena
y
Die
Wahrheit
ist,
diese
Geschichte
kommt
mir
bekannt
vor
und
No
es
cosa
buena
Das
ist
nichts
Gutes
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Tú
no
sabes
amar
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Yo
siento
pena,
eh
Ich
empfinde
Mitleid,
eh
Salió
mal
porque
lo
hicimo'
a
tu
manera
Es
ging
schief,
weil
wir
es
auf
deine
Art
gemacht
haben
Lo
cierto
es
que
esta
historia
a
mí
me
suena
y
Die
Wahrheit
ist,
diese
Geschichte
kommt
mir
bekannt
vor
und
Yo
siento
pe
pe
Ich
empfinde
Mi-Mi...
Pero
ya
pasé
por
eso
Aber
das
habe
ich
schon
durchgemacht
Una
y
cuantas
veces
Ein
ums
andere
Mal
Que
después
de
tantas
Dass
ich
nach
so
vielen
Ya
ni
me
apetece
Nicht
mal
mehr
Lust
dazu
habe
Volver
a
arriesgarme
porque
no
merece
Mich
wieder
zu
riskieren,
weil
es
sich
nicht
lohnt
Y
andar
discutiendo
ya
por
varios
meses
Und
schon
seit
Monaten
herumzustreiten
Aquí
nada
es
lo
que
parece
Hier
ist
nichts,
wie
es
scheint
Y
cuando
me
olvido
de
ti
Und
wenn
ich
dich
vergesse
Como
un
fantasma
de
nuevo
apareces
Tauchst
du
wieder
auf
wie
ein
Geist
Mira
que
no
puedo
ni
mirarte
Schau,
ich
kann
dich
nicht
einmal
ansehen
No
sé
porque
vuelves
Ich
weiß
nicht,
warum
du
zurückkommst
Para
torturarme
Um
mich
zu
quälen
O
solo
para
verme
Oder
nur
um
mich
zu
sehen
No
te
has
molestado
para
conocerme
Du
hast
dir
nicht
die
Mühe
gemacht,
mich
kennenzulernen
Ahora
andas
de
fiesta
de
viernes
a
viernes
Jetzt
bist
du
von
Freitag
bis
Freitag
feiern
Podría
darte
una
oportunidad
Ich
könnte
dir
eine
Chance
geben
Y
así
sentir
lo
de
antes
Und
so
fühlen,
was
früher
war
Sin
volver
atrás
Ohne
zurückzublicken
Mira
que
no
puedo
ni
mirarte
Schau,
ich
kann
dich
nicht
einmal
ansehen
No
sé
porque
vuelves
Ich
weiß
nicht,
warum
du
zurückkommst
Para
torturarme
Um
mich
zu
quälen
O
solo
para
verme
Oder
nur
um
mich
zu
sehen
No
te
has
molestado
para
conocerme
Du
hast
dir
nicht
die
Mühe
gemacht,
mich
kennenzulernen
Ahora
andas
de
fiesta
de
viernes
a
viernes
Jetzt
bist
du
von
Freitag
bis
Freitag
feiern
Podría
darte
una
oportunidad
Ich
könnte
dir
eine
Chance
geben
Y
así
sentir
lo
de
antes
Und
so
fühlen,
was
früher
war
Sin
volver
atrás
Ohne
zurückzublicken
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Tú
no
sabes
amar
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Yo
siento
pena,
eh
Ich
empfinde
Mitleid,
eh
Salió
mal
porque
lo
hicimo′
a
tu
manera,
yeah
Es
ging
schief,
weil
wir
es
auf
deine
Art
gemacht
haben,
yeah
Lo
cierto
es
que
esta
historia
a
mí
me
suena
y
Die
Wahrheit
ist,
diese
Geschichte
kommt
mir
bekannt
vor
und
No
es
cosa
buena
Das
ist
nichts
Gutes
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Tú
no
sabes
amar
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Yo
siento
pena,
eh
Ich
empfinde
Mitleid,
eh
Salió
mal
porque
lo
hicimo'
a
tu
manera
Es
ging
schief,
weil
wir
es
auf
deine
Art
gemacht
haben
Lo
cierto
es
que
esta
historia
a
mí
me
suena
y
Die
Wahrheit
ist,
diese
Geschichte
kommt
mir
bekannt
vor
und
Yo
siento
pe
pe
Ich
empfinde
Mi-Mi...
Yo
sé
que
tú
todavía
me
quieres
Ich
weiß,
dass
du
mich
noch
liebst
Y
sientes
lo
mismo
que
ayer
Und
dasselbe
fühlst
wie
gestern
Pero
yo
siento
un
vacío,
yeah
Aber
ich
fühle
eine
Leere,
yeah
Y
no
me
voy
a
detener,
uoh
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
uoh
Escucho
lo
mismo
de
siempre
Ich
höre
dasselbe
wie
immer
Lo
cierto
es
que
yo
no
me
culpo
si
tú
eres
quién
miente
Die
Wahrheit
ist,
ich
mache
mir
keine
Vorwürfe,
wenn
du
diejenige
bist,
die
lügt
Siempre
jugando
o
estar
con
amigos
Immer
am
Spielen
oder
mit
Freunden
zusammen
Tú
no
quieres
ni
verme
Du
willst
mich
nicht
einmal
sehen
No
cuentes
historias
delante
esa
gente
Erzähl
keine
Geschichten
vor
diesen
Leuten
Que
yo
te
conozco
más
que
mi
familia
de
enfrente
Denn
ich
kenne
dich
besser
als
meine
Familie
von
gegenüber
Yo
siento
que
no
merezco
que
hablen
mal
de
mi
Ich
finde,
ich
verdiene
es
nicht,
dass
schlecht
über
mich
geredet
wird
No
es
lo
mismo
tenerte
delante
que
allí
Es
ist
nicht
dasselbe,
dich
vor
mir
zu
haben
als
dort
Siento
un
vacío
en
mi
alma
que
agota
Ich
fühle
eine
Leere
in
meiner
Seele,
die
mich
auslaugt
Ya
es
suficiente
Es
ist
genug
Búscate
a
otra
Such
dir
einen
anderen
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Tú
no
sabes
amar
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Yo
siento
pena,
eh
Ich
empfinde
Mitleid,
eh
Salió
mal
porque
lo
hicimo'
a
tu
manera,
yeah
Es
ging
schief,
weil
wir
es
auf
deine
Art
gemacht
haben,
yeah
Lo
cierto
es
que
esta
historia
a
mí
me
suena
y
Die
Wahrheit
ist,
diese
Geschichte
kommt
mir
bekannt
vor
und
No
es
cosa
buena
Das
ist
nichts
Gutes
Por
ti
yo
siento
pena,
yeah
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid,
yeah
Tú
no
sabes
amar
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Yo
siento
pena,
eh
Ich
empfinde
Mitleid,
eh
Salió
mal
porque
lo
hicimo′
a
tu
manera
Es
ging
schief,
weil
wir
es
auf
deine
Art
gemacht
haben
Lo
cierto
es
que
esta
historia
a
mí
me
suena
y
Die
Wahrheit
ist,
diese
Geschichte
kommt
mir
bekannt
vor
und
Yo
siento
pe
pe
Ich
empfinde
Mi-Mi...
Así
es
como
dice
So
heißt
es
Ariann
Music
Ariann
Music
The
zombie
zombie
boy
The
zombie
zombie
boy
Por
ti
yo
siento
pena
y
Für
dich
empfinde
ich
Mitleid
und
No
es
cosa
buena
Das
ist
nichts
Gutes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.