Текст и перевод песни Kronno Zomber feat. iTownGameplay, Zarcort & Nery Godoy - Animatronicos Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animatronicos Rap
Animatronicos Rap
OKEY
A
LLEGADO
LA
NOCHE
DE
LOS
ANIMATRONICOS
ASI
QUE
ESTEN
PREPARADOS
POR
QUE
HOY
VAMOS
A
DERRAMAR
SANGRE
OKEY
THE
NIGHT
OF
THE
ANIMATRONICS
HAS
ARRIVED
SO
BE
PREPARED
BECAUSE
TODAY
WE
ARE
GOING
TO
SPILL
BLOOD
TAN
SOLO
ERA
UN
NIÑO
NORMAL
AL
QUE
TUVIERON
QUE
MATAR
I
WAS
JUST
A
NORMAL
BOY
THAT
THEY
HAD
TO
KILL
NISIQUIERA
FOXY
LO
PUDO
PASAR
TAN
MAL
NOT
EVEN
FOXY
COULD
HAVE
HAD
IT
SO
BAD
Espero
que
no
tengas
que
pasar
por
todo
aquello
que
tuve
que
soportar
I
hope
you
don't
have
to
go
through
everything
I
had
to
endure
Y
si
te
atreves
a
pisar
este
lugar
será
el
momento
de
jugar
And
if
you
dare
to
step
foot
in
this
place
it
will
be
time
to
play
Témeme
cuando
se
vaya
la
luz
Fear
me
when
the
lights
go
out
En
la
oscuridad
veraz
mi
silueta
azul
In
the
darkness
you
will
see
my
blue
silhouette
Me
acercare
hasta
donde
estas
tu
I
will
approach
you
Y
por
la
espalda
cuando
menos
te
lo
esperes
(Booo)
And
from
behind
when
you
least
expect
it
(Booo)
Ha
vuelto
Bonnie
querías
que
apareciera
Bonnie
is
back
you
wanted
him
to
appear
No
es
un
cuento
de
terror
es
una
historia
verdadera
This
is
not
a
horror
story
it
is
a
true
story
Soy
un
conejo
no
salgo
de
la
chistera
I'm
a
rabbit
I
don't
come
out
of
a
hat
Yo
aparezco
en
frente
tuyo
cuando
menos
te
lo
esperas
I
appear
in
front
of
you
when
you
least
expect
it
En
la
ventilación
ahora
estoy
yo,
pues
míralo
In
the
ventilation
now
I
am,
look
at
it
Yo
paso
por
el
conductor
cuando
tu
cámara
esta
en
OFF
I
pass
by
the
conductor
when
your
camera
is
OFF
Si
falla
la
conexión
debido
una
distracción
If
the
connection
fails
due
to
a
distraction
Repáralo
si
no
quieres
morir
en
tu
sillón
Repair
it
if
you
don't
want
to
die
in
your
chair
Sed
de
sangre
sed
de
venganza
Bloodlust
for
revenge
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
trae
terror
en
la
pantalla
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
brings
terror
to
the
screen
Cinco
días
es
la
batalla
Five
days
is
the
battle
Si
sobrevives
llega
chica
y
te
remata
If
you
survive,
Chica
arrives
and
finishes
you
off
Donde
no
llega
el
sol
ya
no
siento
dolor
Where
the
sun
does
not
reach
I
feel
no
pain
Me
han
dejado
apartado
y
escondido
en
un
rincón
I
have
been
left
out
and
hidden
in
a
corner
Amo
mi
PIRATE
COVE
y
correr
hasta
allí
I
love
my
PIRATE
COVE
and
running
there
Con
mi
garfio
podre
acerté
sentir
lo
que
sufrí
With
my
hook
I
will
make
you
feel
what
I
suffered
Puede
parecer
que
soy
un
adorable
osito
I
may
seem
like
a
cute
little
bear
Deja
que
tu
hijo
se
acerque
a
este
muñequito
Let
your
child
approach
this
little
doll
Ven
aquí,
vamos
a
jugar
al
¨pito,
pito¨
Come
here,
let's
play
"peek-a-boo"
No
te
asustes
de
la
sangre
que
derramo
de
mi
hocico
Don't
be
scared
of
the
blood
I
shed
from
my
snout
ANIMATRONICO
ese
soy
yo
me
quedo
atónico,
quiero
tu
olor
ANIMATRONICO
that's
me
I'm
stunned,
I
want
your
scent
Yo
huelo
a
vomito
quiero
que
grites
quédate
afónico
I
smell
like
vomit
I
want
you
to
scream
and
lose
your
voice
Yo
seré
tu
amigo
de
por
vida
suena
irónico
I
will
be
your
friend
for
life
it
sounds
ironic
Me
han
llamado
bicho,
maldito
demonio
y
no
sé
qué
más
I
have
been
called
a
bug,
a
damned
demon
and
I
don't
know
what
else
Yo
busco
gente
que
no
tenga
miedo
y
quiera
jugar
I
am
looking
for
someone
who
is
not
afraid
and
wants
to
play
Me
llamo
Freddy
cansado
ya
de
la
soledad
My
name
is
Freddy
tired
of
loneliness
Yo
nunca
pedí
que
me
dejara
en
este
lugar
I
never
asked
to
be
left
in
this
place
Mira
mi
estética,
llena
de
sangre
va
Look
at
my
aesthetic,
it's
full
of
blood
Ya
me
da
pena
el
pobre
guardia
de
seguridad
I
already
feel
sorry
for
the
poor
security
guard
Yo
mato
por
aburrimiento
no
por
casualidad
I
kill
out
of
boredom
not
by
chance
Mejor
que
guardes
el
aliento
porque
de
esta
noche
no
pasaras
You
better
save
your
breath
because
you
won't
survive
this
night
Sed
de
sangre
sed
de
venganza
Bloodlust
for
revenge
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
trae
terror
en
la
pantalla
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
brings
terror
to
the
screen
Cinco
días
es
la
batalla
Five
days
is
the
battle
Si
sobrevives
llega
chica
y
te
remata
If
you
survive,
Chica
arrives
and
finishes
you
off
Sed
de
sangre
sed
de
venganza
Bloodlust
for
revenge
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
trae
terror
en
la
pantalla
FIVE
NIGHT'S
AT
FREDDY'S
brings
terror
to
the
screen
Cinco
días
es
la
batalla
Five
days
is
the
battle
Si
sobrevives
llega
chica
y
te
remata
If
you
survive,
Chica
arrives
and
finishes
you
off
Y
cuando
estés
durmiendo
yo
me
estaré
acercando
And
when
you
are
sleeping
I
will
be
drawing
near
Te
gritare
tan
fuerte
que
no
tendrás
ganas
de
vivir
I
will
scream
so
loud
that
you
won't
feel
like
living
Así
si
no
me
quieres
y
tratas
de
esconderte
So
if
you
don't
love
me
and
try
to
hide
Aunque
se
hagan
las
seis
mañana
no
saldrás
vivo
de
aquí
Even
if
it
is
six
o'clock
tomorrow
you
won't
get
out
of
here
alive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.