Текст и перевод песни Kronno Zomber feat. Punyaso - Puppet vs Tails Doll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puppet vs Tails Doll
Кукла против Тейлз Долл
Voy
a
hacer
que
grites,
te
quedarás
afónico
Я
заставлю
тебя
кричать,
лишишься
голоса
Salgo
en
cada
cámara
yo
soy
el
mas
diabólico
Я
появляюсь
в
каждой
камере,
я
самый
дьявольский
Te
quedarás
atónito
Ты
остолбенеешь
Yo
fui
quien
metió
todas
las
almas
de
Я
заточил
души
Los
niños
dentro,
en
cada
animatrónico
Детей
внутри
каждого
аниматроника
A
vuelto
el
hombre
del
delgado
cuello
Вернулся
человек
с
тонкой
шеей
Estás
equivocado
por
completo
si
no
piensas
que
hice
aquello
Ты
совершенно
не
прав,
если
думаешь,
что
я
этого
не
делал
Ayudé
al
asesino,
así
que,
tienes
que
temerme
Я
помог
убийце,
так
что
ты
должен
меня
бояться
No
soy
un
animatrónico,
yo
soy
peor
que
ellos
Я
не
аниматроник,
я
хуже
их
Soy
feliz
aunque
dos
rayas
simulen
que
solo
llore
Я
счастлив,
хотя
две
полосы
имитируют
слезы
Y
si
salgo
de
mi
caja
musical
verás
game
over
И
если
я
выйду
из
своей
музыкальной
шкатулки,
ты
увидишь
Game
over
Prueba
otra
ves
porque
son
las
5 AM
y
puppet
vuelve
a
aparecer
Попробуй
еще
раз,
потому
что
5 часов
утра
и
Кукла
снова
появляется
So
press
to
play,
estamos
face
to
face
Итак,
жми
на
воспроизведение,
мы
лицом
к
лицу
Nadie
va
a
salir
con
vida
pa'
contarlo
Никто
не
выживет,
чтобы
рассказать
об
этом
Morirás
today
Ты
умрешь
сегодня
Esta
batalla
es
como
un
fail
Эта
битва
как
провал
Porque
nadie
va
a
ganarme
y
mucho
menos
Tails
Потому
что
никто
не
победит
меня,
и
уж
тем
более
не
Тейлз
Dicen
que
para
vivir
no
necesita
víveres
Говорят,
что
он
не
нуждается
в
еде,
чтобы
жить
Y
si
quieres
regalos
pues
el
te
los
regala
И
если
хочешь
подарков,
он
их
тебе
подарит
Pero
cuando
cae
la
noche
el
demonio
se
vuelve
títere
Но
когда
наступает
ночь,
демон
становится
марионеткой
Y
si
vienes
se
vuelve
malo,
rápido,
acorrala,
para
И
если
ты
подойдешь,
он
станет
злым,
быстрым
Vivir
donde
vives
no
tienes
ni
idea
de
música
Живя
там,
где
ты
живешь,
ты
понятия
не
имеешь
о
музыке
Sal
de
esa
caja
que
haga
la
derrota
pública
Вылезай
из
этой
коробки,
пусть
поражение
станет
публичным
De
todos
los
animatronicas
eres
el
más
irónico
Из
всех
аниматроников
ты
самый
ироничный
Porque
ríes
y
lloras,
ahora
Tails
te
hundirá
Потому
что
ты
смеешься
и
плачешь,
теперь
Тейлз
тебя
уничтожит
Con
esa
cara
de
payaso
poco
puedes
hacer
С
таким
лицом
клоуна
ты
мало
что
можешь
сделать
Tengo
dos
colas
para
darte
placer
У
меня
два
хвоста,
чтобы
доставлять
тебе
удовольствие
Mejor
volver
a
nacer
que
crecer
siendo
tú
Лучше
снова
родиться,
чем
вырасти
тобой
Voy
a
habrite
las
cabeza
para
dar
la
luz
Я
вскрою
тебе
череп,
чтобы
дать
свет
Pero
el
fusible
no
funciona
Но
предохранитель
не
работает
Al
pareser
la
marioneta
se
ha
quedado
sin
neuronas
По-видимому,
у
марионетки
больше
нет
нейронов
Pongamen
la
corona
que
Tails
a
vuelto
a
ganar
Наденьте
мне
корону,
потому
что
Тейлз
снова
победил
Asustar
al
niño
rata
yo
no
lo
llamo
asustar
Пугать
ребенка
— я
не
называю
это
пуганием
La
música
se
ha
vuelto
a
parar,
lo
sabrás
cuando
pierdas
Музыка
снова
остановилась,
ты
узнаешь
об
этом,
когда
проиграешь
Yo
soy
quien
te
controla,
no
sé
si
lo
recuerdas
Я
тот,
кто
контролирует
тебя,
не
знаю,
помнишь
ли
ты
Esta
es
mi
venganza
ya
que
ahora
me
Это
моя
месть,
потому
что
теперь
я
Siento
libre
porque
ya
no
tengo
cuerdas
Чувствую
себя
свободно,
потому
что
у
меня
больше
нет
нитей
Conocido
también
como
marioneta,
todos
temen
mi
careta
Также
известен
как
марионетка,
все
боятся
моей
маски
Quieres
que
el
mundo
cambie
y
arreglar
este
planeta
Ты
хочешь,
чтобы
мир
изменился
и
исправить
эту
планету
No
estamos
en
tjoc
pero
cuando
mate
a
Мы
не
в
тьоке,
но
когда
я
убью
Tails
Dolls
verás
que
el
mundo
me
respeta
Тейлз
Доллз,
ты
увидишь,
что
мир
уважает
меня
Segunda
ronda,
el
cabrón
quiere
sentirla
en
el
pecho
Второй
раунд,
ублюдок
хочет
почувствовать
это
в
груди
No
podrá
ganarme
un
puto
muñeco
mal
hecho
Он
не
сможет
победить
меня,
е***ного
плохо
сделанного
куклу
Yo
puedo
volar
y
colgarme
en
el
techo
Я
могу
летать
и
висеть
на
потолке
Tú
sigue
jodiendo
haciéndote
el
estrecho
Продолжай
портить
себе
настроение,
притворяясь
дерзким
Techo
polvo
sin
morbo
no
hay
juego
Потолок
без
порно
нет
игры
Mira
sonic,
te
compre
un
muñeco
nuevo
Смотри,
Соник,
я
купил
тебе
новую
куклу
Encima
el
garantía
me
ha
salido
bien
barato
К
тому
же
гарантия
мне
обошлась
совсем
недорого
Al
parecer
ya
no
se
fían
de
esta
mierda
de
aparatos
По-видимому,
они
больше
не
доверяют
этому
дерьму
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan ignacio meira arasmou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.