Текст и перевод песни kronno zomber - Fornite vs Modern Warfare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fornite vs Modern Warfare
Fortnite против Modern Warfare
Es
otra
era,
una
era
nueva
Это
новая
эра,
дорогая
Entre
números
y
huella'
Среди
цифр
и
следов
Ya
saben
lo
que
les
espera
Ты
знаешь,
что
тебя
ждет
Es
otra
era,
el
cambio
que
pedían
Это
новая
эра,
перемены,
которых
ты
ждала
Todo
varía,
la
industria
aún
es
mía
Всё
меняется,
но
индустрия
всё
ещё
моя
Tuve
al
mundo
entero
mirando
confundidos
a
un
agujero
Я
заставил
весь
мир
в
замешательстве
смотреть
в
дыру
¡Ay
chispero!
Ой,
искорка!
Hombres
pescando,
mujeres
llendo
al
cielo
Мужчины
рыбачат,
женщины
отправляются
на
небеса
Material,
balas
Материалы,
пули
Puntería
insana
Безупречная
меткость
Matarás
todo
aquel
que
te
dispara
Убьешь
любого,
кто
в
тебя
стреляет
Si
tú
arma
mala
mejor
cambia
de
sala
Если
у
тебя
плохое
оружие,
лучше
смени
комнату
O
mejor
fluye
con
lo
que
te
regala
tu
squad
Или
лучше
действуй
сообща
со
своим
отрядом
Y
si
andas
solo
verás
que
no
se
trata
de
saber
jugar
sin
más
А
если
ты
одна,
то
поймешь,
что
дело
не
только
в
умении
играть
También
es
pensar
idear
formas
de
salir
vivo
del
royal
Нужно
еще
думать,
придумывать,
как
выбраться
живым
из
королевской
битвы
Capitulo
II
¡Hey!
Глава
II!
Эй!
Pensaban
que
me
iba
a
perder
Думали,
что
я
пропаду?
Que
con
la
amenaza
de
un
juego
nuevo
me
subiría
el
ego
pero
no
fallé
Что
под
угрозой
новой
игры
мое
эго
взлетит,
но
я
не
подвел
Aquí
tienen
lo
que
siempre
quisieron
tener
Вот
то,
что
вы
всегда
хотели
Un
mapa
nuevo,
un
mundo
nuevo,
Новая
карта,
новый
мир,
todo
está
nuevo
y
aquí
sigo
en
pie
(f*ck
Modern
Warfare)
всё
новое,
а
я
всё
ещё
здесь
(к
черту
Modern
Warfare)
Es
otra
era,
una
era
nueva
Это
новая
эра,
дорогая
Entre
números
y
huella'
Среди
цифр
и
следов
Ya
saben
lo
que
les
espera
Ты
знаешь,
что
тебя
ждет
Es
otra
era,
el
cambio
que
pedían
Это
новая
эра,
перемены,
которых
ты
ждала
Todo
varía,
la
industria
aún
es
mía
Всё
меняется,
но
индустрия
всё
ещё
моя
Ay
Fortnite,
mi
querido
Fortnite
Ах,
Fortnite,
мой
дорогой
Fortnite
Eres
jovencito
para
entender
lo
que
hay
Ты
слишком
молод,
чтобы
понять,
что
к
чему
Ya
no
hablemos
de
dinero
porque
yo
soy
el
primero
Давай
не
будем
говорить
о
деньгах,
потому
что
я
первый,
en
completar
la
caja
fuerte
con
millones
de
¡Caray!
кто
заполнит
сейф
миллионами!
Вот
это
да!
Sé
que
esto
es
un
juego
y
he
venido
a
jugar
Я
знаю,
что
это
игра,
и
я
пришел
играть
Cierra
los
ojos
porque
esto
es
un
juego
para
mayores
de
edad
Закрой
глаза,
детка,
потому
что
это
игра
для
взрослых
Por
lo
menos
yo
tengo
a
los
soldados
de
verdad
По
крайней
мере,
у
меня
есть
настоящие
солдаты
Sabes
que
este
meteorito
no
lo
vas
a
parar
Знай,
что
этот
метеорит
тебе
не
остановить
Mira
esta
habilidad
cuando
quieras
te
quiebro
Посмотри
на
это
умение,
я
сломаю
тебя,
когда
захочу
Dime
quién
te
ayuda
cuando
tape
tu
agujero
negro?
Скажи,
кто
тебе
поможет,
когда
я
закрою
твою
черную
дыру?
Tu
mundo
se
termina
perdona
si
me
alegro
Твой
мир
подходит
к
концу,
прости,
если
я
рад
Tu
juego
es
para
gente
sin
cerebro
Твоя
игра
для
безмозглых
Ten
en
cuenta
que
no
tengo
nada
que
perder
contigo
Учти,
мне
нечего
терять
с
тобой
Tienes
fecha
de
caducidad
amigo
У
тебя
есть
срок
годности,
дружок
Van
a
ser
testigos
de
lo
que
te
digo
Вы
будете
свидетелями
того,
что
я
говорю
No
eres
divertido
Ты
неинтересен
Sonó
tiempo
al
tiempo
con
lo
que
te
digo
Время
покажет,
что
я
прав
Es
otra
era,
una
era
nueva
Это
новая
эра,
дорогая
Entre
números
y
huella'
Среди
цифр
и
следов
Ya
saben
lo
que
les
espera
Ты
знаешь,
что
тебя
ждет
Es
otra
era,
el
cambio
que
pedían
Это
новая
эра,
перемены,
которых
ты
ждала
Todo
varía,
la
industria
aún
es
mía
Всё
меняется,
но
индустрия
всё
ещё
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.