Текст и перевод песни kronno zomber - Joker (Clásico) Vs Joker (Moderno)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joker (Clásico) Vs Joker (Moderno)
Joker (Classic) vs Joker (Modern)
La
gente
ya
no
mira
con
atención,
no
aman
con
el
corazón
People
no
longer
watch
with
attention,
they
don't
love
with
their
hearts
vivo
al
borde
de
la
locura,
y
es
por
eso
que
perdí
la
razón,
I
live
on
the
edge
of
madness,
and
that's
why
I've
lost
my
mind,
hablan
por
la
boca
pero
la
mente
la
tienen
oscura.
they
speak
with
their
mouths
but
their
minds
are
dark.
El
villano
que
ahora
todo
el
mundo
quiere
ser,
The
villain
everyone
wants
to
be
now,
pa
sembrar
el
mal
no
hacen
falta
poderes,
you
don't
need
powers
to
spread
evil,
solo
con
maquillaje
y
mi
traje,
van
muriéndose,
just
with
makeup
and
my
suit,
they're
dying,
El
villano
que
ahora
todo
el
mundo
quiere
ser,
The
villain
everyone
wants
to
be
now,
pa
sembrar
el
mal
no
hacen
falta
poderes,
you
don't
need
powers
to
spread
evil,
solo
con
maquillaje
y
mi
traje,
van
muriéndose.
just
with
makeup
and
my
suit,
they're
dying.
Es
cierto
que
tu
fuiste
mas
siniestro,
It's
true
that
you
were
more
sinister,
pero
es
que
hace
tiempo
que
tu
ya
estas
muerto,
but
it's
been
a
while
since
you've
been
dead,
te
doy
un
consejo
de
amigo,
I
give
you
a
friend's
advice,
desaparece
y
quédate
en
el
olvido,
disappear
and
stay
forgotten,
si
quieres
ser
el
nuevo
joker
yo
soy
tu
enemy,
if
you
want
to
be
the
new
joker
I'm
your
enemy,
que
con
mi
entrega
y
mi
talento
conseguí
que
se
olviden
de
ti,
that
with
my
dedication
and
talent
I
made
them
forget
about
you,
tu
eres
un
adoquin,
no
hay
mejor
versión
de
mi,
you
are
a
cobblestone,
there
is
no
better
version
of
me,
me
llaman
joker
porque
siempre
les
hago
reír,
they
call
me
joker
because
I
always
make
them
laugh,
aun
no
sabe
mi
misión,
nadie
sabe,
my
mission
is
still
unknown,
nobody
knows,
en
mi
cuerpo
hay
tanto
odio
que
se
sale,
there
is
so
much
hate
in
my
body
that
it
overflows,
yo
soy
joaquin,
me
ven
venir
con
el
fuego
del
Fenix,
I
am
joaquin,
they
see
me
coming
with
the
fire
of
the
Phoenix,
se
rien
de
mi
pero
aquí
el
miedo
es
lo
único
que
vale,
they
laugh
at
me
but
here
fear
is
the
only
thing
that
matters,
se
abre
el
telón
por
fin,
estaban
esperando
a
ledger,
the
curtain
opens
at
last,
they
were
waiting
for
ledger,
pero
el
mejor
de
aquí
soy
yo
i'm
a
fucking
legend,
but
the
best
here
is
me,
I'm
a
fucking
legend,
tus
trucos
se
quedaron
en
las
tiendas,
en
los
cómic,
your
tricks
stayed
in
the
stores,
in
the
comics,
no
entiendes
que
el
money
es
lo
que
mas
me
sobra
en
la
cartera,
you
don't
understand
that
money
is
what
I
have
most
in
my
wallet,
rompiedo
cartelera,
no
hay
perdón
si
alguien
me
falla,
breaking
box
office,
there
is
no
forgiveness
if
someone
fails
me,
solo
en
la
carretera
y
también
en
la
gran
pantalla,
only
on
the
road
and
also
on
the
big
screen,
si
mi
humor
les
estalla
nunca
dan
la
talla,
if
my
humor
explodes
they
never
measure
up,
me
entregan
sus
toallas
y
pierden
la
batalla.
they
hand
me
their
towels
and
lose
the
battle.
La
gente
ya
no
mira
con
atención,
no
aman
con
el
corazón
People
no
longer
watch
with
attention,
they
don't
love
with
their
hearts
vivo
al
borde
de
la
locura,
y
es
por
eso
que
perdí
la
razón,
I
live
on
the
edge
of
madness,
and
that's
why
I've
lost
my
mind,
hablan
por
la
boca
pero
la
mente
la
tienen
oscura.
they
speak
with
their
mouths
but
their
minds
are
dark.
El
villano
que
ahora
todo
el
mundo
quiere
ser,
The
villain
everyone
wants
to
be
now,
pa
sembrar
el
mal
no
hacen
falta
poderes,
you
don't
need
powers
to
spread
evil,
solo
con
maquillaje
y
mi
traje,
van
muriéndose,
just
with
makeup
and
my
suit,
they're
dying,
El
villano
que
ahora
todo
el
mundo
quiere
ser,
The
villain
everyone
wants
to
be
now,
pa
sembrar
el
mal
no
hacen
falta
poderes,
you
don't
need
powers
to
spread
evil,
solo
con
maquillaje
y
mi
traje,
van
muriéndose.
just
with
makeup
and
my
suit,
they're
dying.
Antes
de
empezar
quiero
dejar
algo
claro
Before
I
start
I
want
to
make
something
clear
los
dos
somos
payasos
pero
tu
eres
retrasado
we
are
both
clowns
but
you
are
retarded
voy
asesinarte
con
un
lápiz
I'm
going
to
kill
you
with
a
pencil
¿quieres
que
te
llamen
joker?
Mejor
quédate
con
happy,
you
want
to
be
called
joker?
Better
stick
with
happy,
eres
viejo
y
no
has
abandonado
el
nido
you're
old
and
you
haven't
left
the
nest
deja
de
molestar
a
tu
madre,
stop
bothering
your
mother,
payaso
deprimido,
depressed
clown,
espero
que
te
haya
dolido,
I
hope
it
hurt
you,
la
paliza
que
te
dieron
esos
niños
por
pardillo,
the
beating
those
kids
gave
you
for
being
a
fool,
somos
parecidos
pero
yo
no
doy
pena,
we
are
similar
but
I
don't
feel
sorry,
yo
no
me
encierro
en
mi
casa
llorando
como
una
nena,
I
don't
lock
myself
in
my
house
crying
like
a
baby,
si
nadie
te
quiere
es
normal
que
te
falte
cariño,
if
nobody
loves
you
it's
normal
that
you
lack
affection,
solo
un
gilipollas
lleva
un
arma
a
un
hospital
de
niños,
only
an
asshole
takes
a
gun
to
a
children's
hospital,
a
veces
mi
cabeza
da
vueltas
como
una
noria,
sometimes
my
head
spins
like
a
ferris
wheel,
has
cruzado
esa
pequeña
linea
divisoria,
you
have
crossed
that
small
dividing
line,
eres
un
claro
ejemplo
de
la
falta
de
memoria,
you
are
a
clear
example
of
lack
of
memory,
yo
tengo
a
harley
y
tu
te
inventas
que
tienes
novia,
I
have
harley
and
you
make
up
that
you
have
a
girlfriend,
La
gente
ya
no
mira
con
atención,
People
no
longer
watch
with
attention,
no
aman
con
el
corazón,
they
don't
love
with
their
hearts,
vivo
al
borde
de
la
locura,
I
live
on
the
edge
of
madness,
y
es
por
eso
que
perdí
la
razón,
and
that's
why
I've
lost
my
mind,
hablan
por
la
boca
pero
la
mente
la
tienen
oscura.
they
speak
with
their
mouths
but
their
minds
are
dark.
La
gente
ya
no
mira
con
atención,
no
aman
con
el
corazón
People
no
longer
watch
with
attention,
they
don't
love
with
their
hearts
vivo
al
borde
de
la
locura,
y
es
por
eso
que
perdí
la
razón,
I
live
on
the
edge
of
madness,
and
that's
why
I've
lost
my
mind,
hablan
por
la
boca
pero
la
mente
la
tienen
oscura.
they
speak
with
their
mouths
but
their
minds
are
dark.
El
villano
que
ahora
todo
el
mundo
quiere
ser,
The
villain
everyone
wants
to
be
now,
pa
sembrar
el
mal
no
hacen
falta
poderes,
you
don't
need
powers
to
spread
evil,
solo
con
maquillaje
y
mi
traje,
van
muriéndose.
just
with
makeup
and
my
suit,
they're
dying.
El
villano
que
ahora
todo
el
mundo
quiere
ser,
The
villain
everyone
wants
to
be
now,
pa
sembrar
el
mal
no
hacen
falta
poderes,
you
don't
need
powers
to
spread
evil,
solo
con
maquillaje
y
mi
traje,
van
muriéndose
just
with
makeup
and
my
suit,
they're
dying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.