kronno zomber - Sonic.Exe vs Foxy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kronno zomber - Sonic.Exe vs Foxy




Sonic.Exe vs Foxy
Sonic.Exe vs Foxy
Quiero
I want
Que mi corazón no sienta más miedo
My heart to feel no more fear
Que sea fuerte y duro como el acero
To be strong and hard like steel
Siento que caigo en un agujero
I feel like I'm falling into a hole
Espero alzar mis alas y así despegar al vuelo
I hope to raise my wings and thus take flight
Soy un erizo luchando en la contra de un zorro
I'm a hedgehog fighting against a fox
Si quieres salvarte mejor ve pidiendo socorro
If you want to save yourself, you better call for help
Mis ojos son rojos y dientes sangrientos
My eyes are red and my teeth are bloody
Me encuentro sediento pienso llegar hasta
I'm thirsty, I'm going to reach
Adentro de Freddy Fazbears y quemarte lo siento
Inside Freddy Fazbear's and burn you, I'm sorry
Porque ya es tarde no puedes sacar al demonio que ahora llevo dentro
Because it's too late, you can't get the demon out of me now
Las agujas del reloj se han alineado son las 12
The clock hands have aligned, it's 12
Hay algo en mi interior que me está gritando a voces (voces)
There's something inside me that's screaming at me (voices)
El puro miedo suena por tus altavoces
Pure fear sounds through your speakers
Corre ya no soy el Sonic que conoces
Run, I'm not the Sonic you know anymore
Si aparezco yo las nubes caen y el cielo
If I appear, the clouds fall and the sky
Se oscurece todos me conocen como sonic.exe
It gets dark, everyone knows me as sonic.exe
La leyenda negra ahora reaparece
The black legend now reappears
Me han dicho que todo el que ha entrado ya en
I've been told that everyone who has entered
Freddy Fazbears no verá nunca mas como el sol amanece
Freddy Fazbear's will never see the sun rise again
Puede que mis guantes sean lo de Micky Mouse
My gloves may be Mickey Mouse's
Pero vas a sufrir como en las pruebas de Saw
But you're going to suffer like in the Saw tests
Te dejo K.O
I'll knock you out
Mejor que salgáis de la ventilación estáis todos cagaos
You better get out of the ventilation, you're all scared
Estoy en las puertas de tu pizzeria
I'm at the doors of your pizzeria
Y tu vigilante ya lo he degollao (yao)
And your watchman, I've already slit his throat (yao)
Si quieres puedo entrar (aquí me encontrarás)
If you want I can come in (you'll find me here)
Es un lugar en el que no hay testigos (te voy a visitar)
It's a place where there are no witnesses (I'm going to visit you)
Yo te pienso esperar (mejor así voy a acabar contigo)
I'm going to wait for you (I'm going to finish you off)
You wanna play again
You wanna play again
Juguemos otra vez
Let's play again
Tu pesadilla vuelve a aparecer
Your nightmare reappears
Quita el CD si no quieres perder
Remove the CD if you don't want to lose
Y ver game over
And see game over
You wanna play again
You wanna play again
Juguemos otra vez
Let's play again
Tu pesadilla vuelve a aparecer
Your nightmare reappears
Quita el CD si no quieres perder
Remove the CD if you don't want to lose
Y ver game over
And see game over
Ring ring Sonic
Ring ring Sonic
Te están llamando al móvil
They're calling you on your cell phone
Quieren decirte que vas a morir porque aquí ya está Foxy hommie
They want to tell you that you're going to die because Foxy's here, homie
Si mal no recuerdo eres el siguiente en mi lista pareces un zombie
If I remember correctly, you're next on my list, you look like a zombie
Qué piensas hacer contra si apenas pudiste matar a Robotnic
What do you think you're going to do against me if you barely managed to kill Robotnik
Bienvenido el restaurante es mi palacio
Welcome to the restaurant, it's my palace
Juzguemos donde podría rajarte y destriparte con mi garfio
Let's judge where I could cut you open and disembowel you with my hook
Juguemos si te mato rápido yo no me sacio
Let's play, if I kill you quickly, I won't be satisfied
Por eso prefiero ir lento porque yo soy de ir despacio
That's why I prefer to go slowly, because I like to take my time
Te mancharé de sangre hasta los guantes
I'll stain your gloves with blood
Mirad por los pasillos que hoy tenemos visitante
Look down the halls, we have a visitor today
Estoy seguro que aquí podré ganarte
I'm sure I can beat you here
Mira a cualquier lado
Look anywhere
Porque soy como el demonio ya que estoy en todas partes
Because I'm like the devil, I'm everywhere
No pueden parar a la bestia que viene a matar sin piedad y modestia
They can't stop the beast that comes to kill without mercy or modesty
Sin más tu verás estos ojos brillando por la oscuridad
You'll see these eyes shining in the darkness
Y avanzar contra ti en el pasillo
And advancing towards you in the hallway
No quiero un cuchillón
I don't want a big knife
Esta es mi cacería
This is my hunt
Quién me lo diría yo no soy un crío
Who would have thought, I'm not a child
Mejor sal corriendo o entonces te
Better run or I'll
Pillo soy un asesino y voy a sangre fría
Catch you, I'm a killer and I'm cold-blooded
Si quieres puedo entrar (aquí me encontrarás)
If you want I can come in (you'll find me here)
Es un lugar en el que no hay testigos (te voy a visitar)
It's a place where there are no witnesses (I'm going to visit you)
Yo te pienso esperar (mejor así voy a acabar contigo)
I'm going to wait for you (I'm going to finish you off)
You wanna play again
You wanna play again
Juguemos otra vez
Let's play again
Tu pesadilla vuelve a aparecer
Your nightmare reappears
Quita el CD si no quieres perder
Remove the CD if you don't want to lose
Y ver game over
And see game over
You wanna play again
You wanna play again
Juguemos otra vez
Let's play again
Tu pesadilla vuelve a aparecer
Your nightmare reappears
Quita el CD si no quieres perder
Remove the CD if you don't want to lose
Y ver game over
And see game over
Quiero
I want
Que mi corazón no sienta más miedo
My heart to feel no more fear
Que sea fuerte y duro como el acero
To be strong and hard like steel
Siento que caigo en un agujero
I feel like I'm falling into a hole
Espero alzar mis alas y así despegar al vuelo
I hope to raise my wings and thus take flight





Авторы: Juan Ignacio Meira Arasmou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.