Текст и перевод песни kronno zomber - Sonic.Exe vs Foxy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonic.Exe vs Foxy
Sonic.Exe vs Foxy
Que
mi
corazón
no
sienta
más
miedo
My
heart
to
feel
no
more
fear
Que
sea
fuerte
y
duro
como
el
acero
To
be
strong
and
hard
like
steel
Siento
que
caigo
en
un
agujero
I
feel
like
I'm
falling
into
a
hole
Espero
alzar
mis
alas
y
así
despegar
al
vuelo
I
hope
to
raise
my
wings
and
thus
take
flight
Soy
un
erizo
luchando
en
la
contra
de
un
zorro
I'm
a
hedgehog
fighting
against
a
fox
Si
quieres
salvarte
mejor
ve
pidiendo
socorro
If
you
want
to
save
yourself,
you
better
call
for
help
Mis
ojos
son
rojos
y
dientes
sangrientos
My
eyes
are
red
and
my
teeth
are
bloody
Me
encuentro
sediento
pienso
llegar
hasta
I'm
thirsty,
I'm
going
to
reach
Adentro
de
Freddy
Fazbears
y
quemarte
lo
siento
Inside
Freddy
Fazbear's
and
burn
you,
I'm
sorry
Porque
ya
es
tarde
no
puedes
sacar
al
demonio
que
ahora
llevo
dentro
Because
it's
too
late,
you
can't
get
the
demon
out
of
me
now
Las
agujas
del
reloj
se
han
alineado
son
las
12
The
clock
hands
have
aligned,
it's
12
Hay
algo
en
mi
interior
que
me
está
gritando
a
voces
(voces)
There's
something
inside
me
that's
screaming
at
me
(voices)
El
puro
miedo
suena
por
tus
altavoces
Pure
fear
sounds
through
your
speakers
Corre
ya
no
soy
el
Sonic
que
conoces
Run,
I'm
not
the
Sonic
you
know
anymore
Si
aparezco
yo
las
nubes
caen
y
el
cielo
If
I
appear,
the
clouds
fall
and
the
sky
Se
oscurece
todos
me
conocen
como
sonic.exe
It
gets
dark,
everyone
knows
me
as
sonic.exe
La
leyenda
negra
ahora
reaparece
The
black
legend
now
reappears
Me
han
dicho
que
todo
el
que
ha
entrado
ya
en
I've
been
told
that
everyone
who
has
entered
Freddy
Fazbears
no
verá
nunca
mas
como
el
sol
amanece
Freddy
Fazbear's
will
never
see
the
sun
rise
again
Puede
que
mis
guantes
sean
lo
de
Micky
Mouse
My
gloves
may
be
Mickey
Mouse's
Pero
tú
vas
a
sufrir
como
en
las
pruebas
de
Saw
But
you're
going
to
suffer
like
in
the
Saw
tests
Te
dejo
K.O
I'll
knock
you
out
Mejor
que
salgáis
de
la
ventilación
estáis
todos
cagaos
You
better
get
out
of
the
ventilation,
you're
all
scared
Estoy
en
las
puertas
de
tu
pizzeria
I'm
at
the
doors
of
your
pizzeria
Y
tu
vigilante
ya
lo
he
degollao
(yao)
And
your
watchman,
I've
already
slit
his
throat
(yao)
Si
quieres
puedo
entrar
(aquí
me
encontrarás)
If
you
want
I
can
come
in
(you'll
find
me
here)
Es
un
lugar
en
el
que
no
hay
testigos
(te
voy
a
visitar)
It's
a
place
where
there
are
no
witnesses
(I'm
going
to
visit
you)
Yo
te
pienso
esperar
(mejor
así
voy
a
acabar
contigo)
I'm
going
to
wait
for
you
(I'm
going
to
finish
you
off)
You
wanna
play
again
You
wanna
play
again
Juguemos
otra
vez
Let's
play
again
Tu
pesadilla
vuelve
a
aparecer
Your
nightmare
reappears
Quita
el
CD
si
no
quieres
perder
Remove
the
CD
if
you
don't
want
to
lose
Y
ver
game
over
And
see
game
over
You
wanna
play
again
You
wanna
play
again
Juguemos
otra
vez
Let's
play
again
Tu
pesadilla
vuelve
a
aparecer
Your
nightmare
reappears
Quita
el
CD
si
no
quieres
perder
Remove
the
CD
if
you
don't
want
to
lose
Y
ver
game
over
And
see
game
over
Ring
ring
Sonic
Ring
ring
Sonic
Te
están
llamando
al
móvil
They're
calling
you
on
your
cell
phone
Quieren
decirte
que
vas
a
morir
porque
aquí
ya
está
Foxy
hommie
They
want
to
tell
you
that
you're
going
to
die
because
Foxy's
here,
homie
Si
mal
no
recuerdo
eres
el
siguiente
en
mi
lista
pareces
un
zombie
If
I
remember
correctly,
you're
next
on
my
list,
you
look
like
a
zombie
Qué
piensas
hacer
contra
mí
si
apenas
pudiste
matar
a
Robotnic
What
do
you
think
you're
going
to
do
against
me
if
you
barely
managed
to
kill
Robotnik
Bienvenido
el
restaurante
es
mi
palacio
Welcome
to
the
restaurant,
it's
my
palace
Juzguemos
donde
podría
rajarte
y
destriparte
con
mi
garfio
Let's
judge
where
I
could
cut
you
open
and
disembowel
you
with
my
hook
Juguemos
si
te
mato
rápido
yo
no
me
sacio
Let's
play,
if
I
kill
you
quickly,
I
won't
be
satisfied
Por
eso
prefiero
ir
lento
porque
yo
soy
de
ir
despacio
That's
why
I
prefer
to
go
slowly,
because
I
like
to
take
my
time
Te
mancharé
de
sangre
hasta
los
guantes
I'll
stain
your
gloves
with
blood
Mirad
por
los
pasillos
que
hoy
tenemos
visitante
Look
down
the
halls,
we
have
a
visitor
today
Estoy
seguro
que
aquí
podré
ganarte
I'm
sure
I
can
beat
you
here
Mira
a
cualquier
lado
Look
anywhere
Porque
soy
como
el
demonio
ya
que
estoy
en
todas
partes
Because
I'm
like
the
devil,
I'm
everywhere
No
pueden
parar
a
la
bestia
que
viene
a
matar
sin
piedad
y
modestia
They
can't
stop
the
beast
that
comes
to
kill
without
mercy
or
modesty
Sin
más
tu
verás
estos
ojos
brillando
por
la
oscuridad
You'll
see
these
eyes
shining
in
the
darkness
Y
avanzar
contra
ti
en
el
pasillo
And
advancing
towards
you
in
the
hallway
No
quiero
un
cuchillón
I
don't
want
a
big
knife
Esta
es
mi
cacería
This
is
my
hunt
Quién
me
lo
diría
yo
no
soy
un
crío
Who
would
have
thought,
I'm
not
a
child
Mejor
sal
corriendo
o
entonces
te
Better
run
or
I'll
Pillo
soy
un
asesino
y
voy
a
sangre
fría
Catch
you,
I'm
a
killer
and
I'm
cold-blooded
Si
quieres
puedo
entrar
(aquí
me
encontrarás)
If
you
want
I
can
come
in
(you'll
find
me
here)
Es
un
lugar
en
el
que
no
hay
testigos
(te
voy
a
visitar)
It's
a
place
where
there
are
no
witnesses
(I'm
going
to
visit
you)
Yo
te
pienso
esperar
(mejor
así
voy
a
acabar
contigo)
I'm
going
to
wait
for
you
(I'm
going
to
finish
you
off)
You
wanna
play
again
You
wanna
play
again
Juguemos
otra
vez
Let's
play
again
Tu
pesadilla
vuelve
a
aparecer
Your
nightmare
reappears
Quita
el
CD
si
no
quieres
perder
Remove
the
CD
if
you
don't
want
to
lose
Y
ver
game
over
And
see
game
over
You
wanna
play
again
You
wanna
play
again
Juguemos
otra
vez
Let's
play
again
Tu
pesadilla
vuelve
a
aparecer
Your
nightmare
reappears
Quita
el
CD
si
no
quieres
perder
Remove
the
CD
if
you
don't
want
to
lose
Y
ver
game
over
And
see
game
over
Que
mi
corazón
no
sienta
más
miedo
My
heart
to
feel
no
more
fear
Que
sea
fuerte
y
duro
como
el
acero
To
be
strong
and
hard
like
steel
Siento
que
caigo
en
un
agujero
I
feel
like
I'm
falling
into
a
hole
Espero
alzar
mis
alas
y
así
despegar
al
vuelo
I
hope
to
raise
my
wings
and
thus
take
flight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ignacio Meira Arasmou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.