Kronoflow - Red Sky - перевод текста песни на немецкий

Red Sky - Kronoflowперевод на немецкий




Red Sky
Roter Himmel
Feelin' gaudy as shit
Fühle mich verdammt protzig
I don't want trouble; see me making money off of the kids
Ich will keinen Ärger; sieh, wie ich mit den Kids Geld mache
The world ain't ready for me, but when it is Imma play
Die Welt ist nicht bereit für mich, aber wenn sie es ist, werde ich spielen
I'd say a lot about you but I can't be catching a stray
Ich würde viel über dich sagen, aber ich kann mir keine Streuner einfangen
I'm riding fast, no past; live life like a last try
Ich fahre schnell, keine Vergangenheit; lebe das Leben wie einen letzten Versuch
I'm quoting travy in a havoc "Look at my eyes"
Ich zitiere Travy in einem Havoc "Schau mir in die Augen"
Perfection in of itself, alike a red sky
Perfektion an sich, wie ein roter Himmel
Nobody told me to be, I just made mine
Niemand hat mir gesagt, ich soll sein, ich habe es einfach zu meinem gemacht
I told myself I would try
Ich habe mir gesagt, ich würde es versuchen
Not for the money or fame or recognition or game i wanted
Nicht für das Geld oder den Ruhm oder die Anerkennung oder das Spiel, ich wollte
People to know i'm fine, i never dwelled on the
dass die Leute wissen, dass es mir gut geht, ich habe nie über das
Bad or the darkside, I can tell you never
Schlechte oder die dunkle Seite nachgedacht, ich kann dir sagen, dass du nie
Thought i could win; a lot of negative energy told me
gedacht hättest, ich könnte gewinnen; viel negative Energie sagte mir
If i begin, i'll get a lot of hurtful comments saying
wenn ich anfange, werde ich viele verletzende Kommentare bekommen, die sagen
"I couldn't win" or told me "I'm not a fan" or told me
"Ich könnte nicht gewinnen" oder mir sagten "Ich bin kein Fan" oder mir sagten
"don't rap again" people i thought were me friends
"rapp nicht wieder", Leute, von denen ich dachte, sie wären meine Freunde
It really jabbed at the back of me, I just wanted to quit, but was it
Es hat mich wirklich getroffen, ich wollte einfach aufhören, aber war es
All for nothing If I ain't rapping again? I took some
alles umsonst, wenn ich nicht wieder rappe? Ich nahm mir etwas
Time and consideration to get it together before my
Zeit und Überlegung, um mich zusammenzureißen, vor meiner
Final decision of when i plan to begin, it took a
endgültigen Entscheidung, wann ich anfangen will, es dauerte eine
Long-ass time to get back on my feet
ewig lange Zeit, um wieder auf die Beine zu kommen
I thought it wouldn't be possible so i thought of defeat and
Ich dachte, es wäre nicht möglich, also dachte ich an Niederlage und
Every time i struggled i felt like i was in trouble
jedes Mal, wenn ich kämpfte, fühlte ich mich, als wäre ich in Schwierigkeiten
Outlasting all the struggle so i don't gotta retreat
Ich überstehe all die Mühen, damit ich mich nicht zurückziehen muss
On my last EP, I thought I was done
Auf meiner letzten EP dachte ich, ich wäre fertig
I got a new mic now, cause hell, I've only begun
Ich habe jetzt ein neues Mikrofon, denn, verdammt, ich habe gerade erst angefangen
I got a long-ass time to play and go have fun
Ich habe eine verdammt lange Zeit zum Spielen und Spaß haben
Nothing forcing me to be proclaimed "The One"
Nichts zwingt mich, zum "Auserwählten" erklärt zu werden
I have a long-ass list of things to do
Ich habe eine verdammt lange Liste von Dingen, die ich tun muss
There aint no stopping me from doing them, mine to choose
Es gibt nichts, was mich davon abhält, sie zu tun, ich habe die Wahl
I see a red sky now, live by my rules
Ich sehe jetzt einen roten Himmel, lebe nach meinen Regeln
There ain't no person restraining you so it's up to you
Es gibt keine Person, die dich einschränkt, also liegt es an dir
See the new sky got red, up high
Sieh, der neue Himmel ist rot geworden, hoch oben
Never not red kissing blue goodbye
Nie nicht rot, küsst Blau zum Abschied
Want the old one back? See to me, I'll give it
Willst du den alten zurück? Schau, ich gebe ihn dir
Back if i ever feel like i'm ever too tongue-tied
zurück, wenn ich jemals das Gefühl habe, ich wäre zu sprachlos
I'm that guy
Ich bin dieser Typ
We got a long ass trip, I prefer to fly
Wir haben eine lange Reise vor uns, ich bevorzuge es zu fliegen
In this new red sky, they say the oceans mine
In diesem neuen roten Himmel, sie sagen, die Ozeane gehören mir
I've seen it red in my dreams they were never seen to be, I said to
Ich habe es in meinen Träumen rot gesehen, sie wurden nie so gesehen, ich sagte zu
Never say never, told plenty people i'm better, cause I would
Sag niemals nie, sagte vielen Leuten, dass ich besser bin, weil ich
Rather endeavor, to make a song that is better, i know i'm
mich lieber bemühen würde, einen Song zu machen, der besser ist, ich weiß, ich bin
Clever at best, so nobody write me a checklist of things i
bestenfalls clever, also soll mir niemand eine Checkliste schreiben mit Dingen, die ich
Might go forget cause as long as it got a message i'm always
vielleicht vergesse, denn solange er eine Botschaft hat, bin ich immer
Willing to bet i got other plans in the meta
bereit zu wetten, ich habe andere Pläne im Meta
Retaliate with a wreckage and oversee with a leverage and
Mich mit einem Wrack zu rächen und mit einem Vorteil zu überwachen und
Go attack with a weapon that can be deadly or lesser
mit einer Waffe anzugreifen, die tödlich oder weniger tödlich sein kann
I've been exerting the pressure
Ich habe den Druck ausgeübt
Step back and don't even sweat it you're gonna
Tritt zurück und schwitze nicht einmal, du wirst
See to everyday you felt alone and mad depressed
jeden Tag sehen, an dem du dich allein und depressiv gefühlt hast
See to everyday with red skies through the best
Sieh jeden Tag mit roten Himmeln durch das Beste
See yourself relying on your mind on your chest
Sieh, wie du dich auf deinen Verstand und deine Brust verlässt
See yourself die no time to regress
Sieh dich sterben, keine Zeit für Rückschritte
Wish you would've spent more time with a friend
Wünschte, du hättest mehr Zeit mit einer Freundin verbracht
Wish you could've said "I'm trying" when he left
Wünschte, du hättest "Ich versuche es" gesagt, als sie ging
Wishing you were nice not trying to reject
Wünschte, du wärst nett gewesen, nicht versucht, sie abzulehnen
Wishing you were fine, not trying to reflect
Wünschte, es ginge dir gut, nicht versucht, zu reflektieren
It really jabbed at the back of me, I just wanted to quit, but was it
Es hat mich wirklich getroffen, ich wollte einfach aufhören, aber war es
All for nothing If I ain't rapping again? I took some
alles umsonst, wenn ich nicht wieder rappe? Ich nahm mir etwas
Time and consideration to get it together before my
Zeit und Überlegung, um mich zusammenzureißen, vor meiner
Final decision of when i plan to begin, it took a
endgültigen Entscheidung, wann ich anfangen will, es dauerte eine
Long-ass time to get back on my feet
ewig lange Zeit, um wieder auf die Beine zu kommen
I thought it wouldn't be possible so i thought of defeat and
Ich dachte, es wäre nicht möglich, also dachte ich an Niederlage und
Every time i struggled i felt like i was in trouble
jedes Mal, wenn ich kämpfte, fühlte ich mich, als wäre ich in Schwierigkeiten
Outlasting all the struggle so i don't gotta retreat
Ich überstehe all die Mühen, damit ich mich nicht zurückziehen muss
On my last EP, I thought I was done
Auf meiner letzten EP dachte ich, ich wäre fertig
I got a new mic now, cause hell, I've only begun
Ich habe jetzt ein neues Mikrofon, denn, verdammt, ich habe gerade erst angefangen
I got a long-ass time to play and go have fun
Ich habe eine verdammt lange Zeit zum Spielen und Spaß haben
Nothing forcing me to be proclaimed "The One"
Nichts zwingt mich, zum "Auserwählten" erklärt zu werden
I have a long-ass list of things to do
Ich habe eine verdammt lange Liste von Dingen, die ich tun muss
There aint no stopping me from doing them, mine to choose
Es gibt nichts, was mich davon abhält, sie zu tun, ich habe die Wahl
I see a red sky now, live by my rules
Ich sehe jetzt einen roten Himmel, lebe nach meinen Regeln
There ain't no person restraining you so it's up to you
Es gibt keine Person, die dich einschränkt, also liegt es an dir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.