Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purity Slaughtered
Чистота Уничтожена
Enchantresses
melodies
pouring
form
their
honeytongued
throats
Мелодии
чаровниц
льются
из
их
сладкоголосых
глоток,
Dancing
with
satyrs
to
the
rhythm
of
hypnotizing
tunes
Танцуя
с
сатирами
под
гипнотические
ритмы.
All
the
woodlands
fell
under
the
charm
of
these
minstrel
sirens
Все
леса
попали
под
чары
этих
менестрелей-сирен,
A
peaceful
idyllic
banquet
on
a
melancholy
spring
evening
Мирный,
идиллический
пир
в
меланхоличный
весенний
вечер.
Faster
than
thunders,
the
three
fly
to
their
prey
Быстрее
грома,
трио
летит
к
своей
добыче,
All
these
pure
targets
soon
to
be
butchered
Все
эти
чистые
создания
вскоре
будут
убиты.
Snake
eyes
wide
open,
the
brightness
of
misery
and
pain
Змеиные
глаза
широко
открыты,
сияние
страдания
и
боли.
Oh.
Pathetic
sylvan
creatures.
Try
to
hum
with
panpipe
in
your
stomach
О,
жалкие
лесные
существа.
Попробуйте
сыграть
на
свирели,
находясь
у
меня
в
желудке.
The
skull
smashed...
The
inspiration
never
flashes
anymore
Череп
разбит...
Вдохновение
больше
никогда
не
вспыхнет.
Beheaded
hydriades
and
eviscerated
potameides
Обезглавленные
гиады
и
выпотрошенные
потамеиды,
Your
neck
so
easy
to
dislocate.
Your
spine
so
delectable
to
extirpate
Ваши
шеи
так
легко
свернуть.
Ваши
позвонки
так
восхитительны
для
извлечения.
Our
desire
of
massacre
strengthens
our
mighty
claws
Наша
жажда
резни
укрепляет
наши
могучие
когти,
Henceforth
soothsayers
will
predict
their
oracles
in
bloodstreams
Отныне
прорицатели
будут
предсказывать
свои
оракулы
в
потоках
крови.
Equilibrium
annihilated
and
purity
slaughtered
Равновесие
уничтожено,
и
чистота
загублена.
Species
sink
to
their
decline.
loss
finally
comes
Виды
катятся
к
упадку,
гибель
наконец
приходит.
Purity
slaughtered
Чистота
уничтожена.
Nightflying
legions
left
the
altar
of
executions
Ночные
легионы
покинули
алтарь
казней,
Apokalyptyk
strength
of
hellfire
Апокалиптическая
сила
адского
огня.
Blackwinged
archangles
of
destruction
abandoned
Чернокрылые
архангелы
разрушения
оставили
The
fantastic
jigsaw
of
dismembered
nymphs
Фантастическую
мозаику
из
расчлененных
нимф.
Melodies
so
bewitching
form
severed
throats
Столь
чарующие
мелодии
из
перерезанных
глоток
-
Are
just
laments
of
an
atrocious
agony
Лишь
стенания
ужасной
агонии.
Amputated
and
eviscerated
Ампутированные
и
выпотрошенные,
The
satyrs
have
forever
ended
their
ceremonial
acts
Сатиры
навсегда
прекратили
свои
церемониальные
действа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kronos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.