Текст и перевод песни Kronos Quartet - Ya Habibi Ta'ala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Habibi Ta'ala
Ya Habibi Ta'ala
\\Ya
no
llores
mi
niña,
ya
no
mas
Corazón//
\Don't
cry
anymore
my
girl,
no
more
heartbreak//
Ya
no
llores
mi
niña,
ya
no
llores
corazón
Don't
cry
anymore
my
girl,
no
more
heartbreak
No
sufras
por
un
sujeto
que
no
supo
que
es
amor,
Don't
suffer
for
a
subject
who
didn't
know
what
love
is,
Y
yo
voy
a
cantarte
hasta
que
el
dolor
olvides
And
I'm
going
to
sing
to
you
until
you
forget
the
pain
Esta
prohibido
rendirse
respira
profundo
y
sigue
It
is
forbidden
to
give
up,
breathe
deeply
and
continue
El
mundo
no
se
acaba,
el
tiempo
no
se
detiene
The
world
does
not
end,
time
does
not
stop
El
amor
no
nace
de
nada
por
eso
no
te
desesperes
Love
is
not
born
from
nothing,
so
don't
despair
Es
poder
mirar
el
alma
y
tambien
tocar
el
cielo
It
is
to
see
the
soul
and
also
touch
the
sky
Las
brujas
siempre
son
brujas
y
los
principes
son
ciegos
Witches
are
always
witches
and
princes
are
blind
No
voy
a
mentirte
mañana
estaras
mejor
I'm
not
going
to
lie
to
you,
tomorrow
you'll
be
better
Esto
no
dura
por
siempre
no
es
inmortal
el
dolor
This
does
not
last
forever,
pain
is
not
immortal
Y
tu,
seca
tus
lagrimas
por
que
el
no
las
merece
And
you,
dry
your
tears
because
he
doesn't
deserve
them
Recuerda
que
el
Karma
siempre
da
lo
que
merece
Remember
that
Karma
always
gives
what
you
deserve
Entiendo
que
lo
amabas
que
con
el
eras
feliz
I
understand
that
you
loved
him,
that
you
were
happy
with
him
Yo
te
dare
mi
palabra
que
aya
afuera
hay
mas
de
mil
I'll
give
you
my
word
that
there
are
more
than
a
thousand
out
there
Y
pase
lo
que
pase
siempre
me
tendras
aqui
And
whatever
happens,
you'll
always
have
me
here
Pero
ahora
que
se
fue
tu
venganza
es
sonrreir
But
now
that
he's
gone,
your
revenge
is
to
smile
\\Ya
no
llores
mi
niña,
ya
no
mas
corazón//
\Don't
cry
anymore
my
girl,
no
more
heartbreak//
Ya
no
llores
mi
vida
que
al
verte
asi
me
deshago
Don't
cry
anymore
my
life,
seeing
you
like
this
breaks
me
Hoy
te
invito
a
sonrreir
no
te
preocupes
yo
pago
Today
I
invite
you
to
smile,
don't
worry
I'll
pay
Mañana
saldra
el
sol
y
se
ira
este
cielo
gris
Tomorrow
the
sun
will
rise
and
this
gray
sky
will
go
away
Puedo
perdonarte
todo
excepto
que
no
seas
feliz
I
can
forgive
you
for
everything
except
not
being
happy
Levanta
tu
carita
y
sonriele
al
dolor
Lift
your
face
and
smile
at
the
pain
Y
yo
te
aseguro
mañana
estarás
mejor
And
I
assure
you
that
tomorrow
you
will
be
better
Yo
soy
tu
mejor
amigo
y
tu
mi
mejor
amiga
I'm
your
best
friend
and
you're
my
best
friend
Sabes
que
estoy
para
ti
vine
a
endulzarte
la
vida
You
know
I'm
here
for
you,
I
came
to
sweeten
your
life
Ya
hayaremos
la
salida
de
este
inmenso
abismo
We
will
find
the
way
out
of
this
immense
abyss
El
nunca
va
a
cambiar
aunque
lo
jure
siempre
sera
el
mismo
He
will
never
change,
even
if
he
swears
he
will
always
be
the
same
El
que
te
engaña,
el
que
daña,
y
el
que
miente
The
one
who
cheats
on
you,
hurts
you
and
lies
Siempre
sera
el
que
no
demuestra
lo
que
siente
y
...
He
will
always
be
the
one
who
doesn't
show
what
he
feels
and
...
Cuando
te
abraza
se
sonrie
con
si
mismo
When
he
hugs
you
he
smiles
to
himself
El
no
te
engaño
recuerda
se
engaño
asi
mismo
He
didn't
deceive
you,
remember,
he
deceived
himself
Y
tu
se
feliz
demuestrale
que
no
dolio
And
you
be
happy,
show
him
that
it
didn't
hurt
De
tu
cuento
de
princesa
el
es
el
que
perdio!
From
your
princess
story
he
is
the
one
who
lost!
El
no
merece
tus
lagrimas,
yo
te
aseguro
He
doesn't
deserve
your
tears,
I
assure
you
Mañana
estaras
mejor,
un
poquito
mejor...
Tomorrow
you
will
be
better,
a
little
bit
better...
Aunque
tu
cuento
de
princesa
merece
un
final
mejor
Although
your
princess
story
deserves
a
better
ending
Mañana
vas
a
darte
cuenta...
que
es
tan
claro
amor.
Tomorrow
you
will
realize...
that
it
is
so
clear
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Midhat Assem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.