Kronos feat. Melodicow - Amor Prohibido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kronos feat. Melodicow - Amor Prohibido




Amor Prohibido
Forbidden Love
Prohibido amor
Forbidden love
La espera me esta matando
The wait is killing me
Me enloqueció
It's driving me crazy
El no saber si eres tu o soy yo
Not knowing if it's you or me
Amor imposible o prohibido
Impossible or forbidden love
No se cual sea mi destino
I don't know what my destiny is
Pero me duele el no tenerte aquí
But it hurts me not to have you here
Amor imposible o prohibido
Impossible or forbidden love
En ninguna hora estoy contigo
I'm not with you for any hour
Y no se como salir de aquí
And I don't know how to get out of here
Me duele que no seas mía
It hurts that you're not mine
Y no tenerte aquí
And not having you here
Eres el fruto prohibido
You're the forbidden fruit
Que se encuentra en mi jardín
That's in my garden
Pero Luchare por ti
But I'll fight for you
No me voy a cansar
I won't give up
Pues no hay amores imposibles
Because there are no impossible loves
Solo ganas de no amar
Only desire not to love
El amor que te tengo
The love I have for you
No lo envíes al exilio
Don't send it into exile
Yo no te mando besos
I don't send you kisses
Te los doy a domicilio
I give them to you in person
Es que los problemas se resuelven besando
Because problems are solved by kissing
Quiero una historia contigo
I want a story with you
Y no tan solo un relato
Not just a story
Basta con que sepas
Just know this
Que por ti yo vivo
That I live for you
Ya no se ni que es primero
I no longer know what comes first
La muerte o el olvido
Death or oblivion
Al no estar contigo
Not being with you
No se cual es mi destino
I don't know what my destiny is
Pero si eres la piedra
But if you're the stone
Con gusto caigo en el camino
I'll gladly fall on the road
Amor imposible o prohibido
Impossible or forbidden love
No se cual sea mi destino
I don't know what my destiny is
Pero me duele el no tenerte aquí
But it hurts me not to have you here
Amor imposible o prohibido
Impossible or forbidden love
En ninguna hora estoy contigo
I'm not with you for any hour
Y no se como salir de aquí
And I don't know how to get out of here
Me duele que no seas mía y me mata la espera
It hurts that you're not mine and the wait is killing me
Pues para armas de fuego solo conozco tu cadera
Because for firearms, I only know your hips
Eres la vida entera de este amor que grita
You are the whole life of this love that screams
Que el cariño que te tengo ni la muerte me lo quita
That the love I have for you, not even death can take it away from me
Tu vas a ser mia
You will be mine
Lo se y lo siento
I know it and I feel it
Y lo voy a conseguir, o moriré en el intento
And I will achieve it, or die trying
Por favor dame el si, al menos por elegancia
Please tell me yes, at least out of politeness
Pero si vas a irte dame el beso de gracia
But if you're going to leave, give me a kiss goodbye
Prohibido amor la espera me esta matando
Forbidden love, the wait is killing me
Me enloqueció el no saber si eres tu o soy yo
It's driving me crazy not knowing if it's you or me
La espera me esta matando
The wait is killing me
No saber si eres tu o soy yo
Not knowing if it's you or me
Amor imposible o prohibido
Impossible or forbidden love
No se cual sea mi destino
I don't know what my destiny is
Pero me duele el no tenerte aquí
But it hurts me not to have you here
Amor imposible o próhidido
Impossible or forbidden love
En ninguna hora estoy contigo
I'm not with you for any hour
Y no se como salir de aqui
And I don't know how to get out of here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.