Krosis - Etymology - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Krosis - Etymology




Etymology
Этимология
What the fuck, has this world gone mad?
Какого чёрта, этот мир сошёл с ума?
Shoving all their rules and laws down our throats,
Пихают свои правила и законы нам в глотки,
This propaganda is suffocating us.
Эта пропаганда душит нас.
We need some room, we need some time to breathe.
Нам нужно пространство, нам нужно время, чтобы дышать.
All this senseless death.
Вся эта бессмысленная смерть.
You claim that you'll keep us safe, yet all the innocent suffer day to day.
Вы утверждаете, что будете оберегать нас, но все невинные страдают изо дня в день.
You steal from the poor to feed your craving.
Вы крадёте у бедных, чтобы утолить свою жажду.
We see you wallow in your riches.
Мы видим, как вы купаетесь в своих богатствах.
Are you proud of the things you've accomplished?
Вы гордитесь тем, чего достигли?
Leading people to their own demise,
Ведя людей к их собственной гибели,
Selling lives for your personal gain.
Продавая жизни ради своей личной выгоды.
Is it all so people will know your name?
Всё это для того, чтобы люди знали ваше имя?
You oppress the very people you swore to protect,
Вы угнетаете тех самых людей, которых клялись защищать,
This is something we will never forget.
Это то, что мы никогда не забудем.
Turning your back on those who need you the most,
Поворачиваясь спиной к тем, кто больше всего в вас нуждается,
Well, what will you do when your system corrodes?
Что же вы будете делать, когда ваша система разрушится?
Falling apart, piece by piece.
Разваливаясь на части, кусок за куском.





Авторы: Adam Theissen, Brandon Scurlark, Brian Krahe, Daniel Cece, Mac Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.