Krown - Falling Rain - перевод текста песни на немецкий

Falling Rain - Krownперевод на немецкий




Falling Rain
Fallender Regen
From my eyelids flow full of emotion young devotion stuck in ghetto ways
Aus meinen Augenlidern fließen voller Emotionen, junge Hingabe, gefangen in Ghetto-Methoden
Of doing things, moving wisdom true a kiong am born to be schooling rhythm
Dinge zu tun, Weisheit zu bewegen, ein König, geboren, um Rhythmus zu lehren
Natural go against the system of minimum wages imitate 3k lynching slaves
Natürlich gegen das System der Mindestlöhne, imitiere 3k, die Sklaven lynchen
Under trees with grey headed figures pipe eating tobacco breath inhaling
Unter Bäumen mit grauhaarigen Gestalten, Pfeife rauchend, Tabakatem einatmend
South Sudan is where my mind rests, cursed to burning wounds of death
Südsudan ist, wo mein Geist ruht, verflucht zu brennenden Wunden des Todes
Receiving a kind guest give blood sacrifice fuck water
Einen freundlichen Gast empfangen, Blutopfer bringen, scheiß auf Wasser
Time is a test out of order we jumping undoing these knots
Zeit ist ein Test, außer Betrieb, wir springen, lösen diese Knoten
We plot to block extra time wasting Run fast the track is short finished
Wir planen, zusätzliche Zeitverschwendung zu blockieren. Lauf schnell, die Strecke ist kurz, beendet
On your mark get set up done the race is over my tactibility
Auf die Plätze, fertig, los, das Rennen ist vorbei, meine Taktilität
Bags every city a racist soldier my centerpiece hates roaches And centipedes
Erobert jede Stadt, ein rassistischer Soldat, mein Herzstück hasst Kakerlaken und Tausendfüßler
Save roses for enemies take notice the end for me forever delayed
Hebe Rosen für Feinde auf, nimm zur Kenntnis, das Ende für mich für immer verzögert
Informing you fake cats Stiff your whiskers
Informiere euch, falsche Katzen, versteift eure Schnurrhaare
Wait wait surrender after falling rain the break break
Warte, warte, ergebe dich nach dem fallenden Regen, die Pause, Pause
I never get decipher my days better shake shake
Ich entziffere meine Tage nie, besser schüttle, schüttle
These dirty palms gripping a bible
Diese schmutzigen Handflächen, die eine Bibel umklammern
Reading psalms much pain and greasy barns
Psalmen lesend, viel Schmerz und schmierige Scheunen
Protecting the haystack before the falling rain
Beschütze den Heuhaufen vor dem fallenden Regen
Falling rain
Fallender Regen
Glassless windows curtains are movies without the action cut back pat
Fenster ohne Glas, Vorhänge sind Filme ohne die Action, zurückgeschnitten, klaps
For duties murder trenches who knew it
Für Pflichten, Mordgräben, wer hätte das gedacht
Falling rain across the crescent moon through it
Fallender Regen über dem Halbmond, hindurch
We travel barefooted trusting nothing intuitions reigning over magical movements
Wir reisen barfuß, vertrauen auf nichts, Intuitionen herrschen über magische Bewegungen
Tragical moments trife humanity beefing humanity even skeletons got grudges on Skeletons
Tragische Momente, falsche Menschlichkeit, streitende Menschlichkeit, sogar Skelette haben Groll gegen Skelette
Pigeons waging war on pelicans hate became the oxygen
Tauben führen Krieg gegen Pelikane, Hass wurde zum Sauerstoff
Better than the good old peace
Besser als der gute alte Frieden
That's deaded in back in the days grandparents left with it, inherited
Der ist tot, damals, Großeltern haben ihn hinterlassen, vererbt
Dumping your soul defending it from default disappearance
Deine Seele opfernd, sie vor dem Verschwinden bewahrend
Demons appearing as angels
Dämonen, die als Engel erscheinen
Decorating hell pretty fucked up what it does
Dekorieren die Hölle hübsch, verdammt, was es anrichtet
To a brother up to something for the fam
Mit einem Bruder, der etwas für die Familie vorhat
Falling rain I need a fan to cool this heat
Fallender Regen, ich brauche einen Ventilator, um diese Hitze zu kühlen
The cool deceit had them thinking the throne
Die kühle Täuschung ließ sie denken, der Thron
The coolest seat, forgetting the price
Sei der coolste Sitz, den Preis vergessend
To pay heavy a fine i hope you find reparations
Der zu zahlen ist, schwer, eine Strafe, ich hoffe, du findest Wiedergutmachung
Should I sign a peace agreement to settle the mental war going on
Soll ich ein Friedensabkommen unterzeichnen, um den mentalen Krieg zu beenden, der vor sich geht
Sacrificing my life in the falling rain
Mein Leben im fallenden Regen opfernd





Авторы: Wol Riak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.