Krua - Rua13 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krua - Rua13




Rua13
Rua13
Vivi pensando em nós
I kept thinking about us,
que você sabe nós tem nada a ver
But you know we have nothing in common.
Me diz o que você vai fazer
Tell me what you’re going to do,
Não aguento mais ficar aqui
I can’t stand being here anymore.
Agora que sobrou nos dois
Now that it’s just the two of us,
A onde vamos melhorar?
Where will we get better?
QUANTO TENHO QUE PAGAR
HOW MUCH DO I HAVE TO PAY
Pra nunca mais me ver sumir?
To never see myself disappear again?
Mas eu sinto que no fundo tudo isso é pra me matar
But I feel that deep down all this is to kill me
E eu permito que os anjos possam despedir
And I allow the angels to say goodbye
Vendo assim de longe nem da vontade de voltar
Seeing this from afar, I don't even feel like coming back
Mas se eu fui é que se sabe eu não gosto de mentir
But if I left, you know I don't like to lie
Eu quero o colo da minha mãe
I want my mother's lap
Quero ela pra xingar
I want her to yell at me
Quando eu sair de noite
When I go out at night
E na noite não voltar
And don't come back at night
O vida vamos entrar no acordo
Hey life, let's make a deal
Eu acordo desse sono
I wake up from this dream
Pega a corda desse sonho
Grab the rope of this dream
E tamo pronto pra ganhar
And we're ready to win
Mas eu sinto que no fundo tudo isso é pra me matar
But I feel that deep down all this is to kill me
E eu permito que os anjos possam despedir
And I allow the angels to say goodbye
Vendo assim de longe nem da vontade de voltar
Seeing this from afar, I don't even feel like coming back
Mas se eu fui é que se sabe eu não gosto de mentir
But if I left, you know I don't like to lie
Eu sinto muito se eu não fui
I'm so sorry if I wasn't
Aquilo que eu sempre busquei
What I always looked for
Mas se viu eu não fugi
But if you saw me, I didn't run away
E as vezes esqueço do que eu sei
And sometimes I forget what I know
que ainda sigo procurando
But I'm still looking
Melhorar meu ser
To improve myself
Eu sei que prometi pra ela
I know I promised her
PROMESSAS EM PROL METER
PROMISES TO PUT FORWARD
E a vida cobra
And life charges
E ouro é mato
And gold is grass
A vida é linda mas é fato
Life is beautiful, but it's a fact
Ela é bandida e arma na mão
She's a bandit with a gun in her hand
Brincando de atirar em pato
Playing duck hunt
Eu dou o máximo pra ser
I do my best to be
Na corrida o mais rápido
The fastest runner in the race
A sede me deixa fraco
Thirst makes me weak
Eu tomaria até do cacto
I would even drink from a cactus
Mas eu sinto que no fundo tudo isso é pra me matar
But I feel that deep down all this is to kill me
E eu permito que os anjos possam despedir
And I allow the angels to say goodbye
Vendo assim de longe nem da vontade de voltar
Seeing this from afar, I don't even feel like coming back
Mas se eu fui é que se sabe eu não gosto de mentir
But if I left, you know I don't like to lie
Patrick
Patrick
Ã, sei que tu ligou pra mim
Yeah, I know you called me
Sei que tu mandou pra mim
I know you messaged me
Sei que tu quer... pra mim
I know what you want ... from me
que não funciona assim
But it doesn't work like that
E olha pra mim, olha o que eu quero pra mim
Look at me, look at what I want for myself
Ei olha o que eu quero pra mim
Hey look at what I want for myself
A paz, a bênção, o oro a imensidão do nome
Peace, blessings, the gold, the immensity of the name
E de abrir um olho tudo some
And just by opening one eye everything disappears
Respeita o nome, que o meu home grow
Respect the name, my home grow
ta ativado, bro ow ow ow ow
Is already activated, bro ow ow ow ow
Vai que emi banzai da show
Go ahead, my banzai gives a show
To em slow pai, mais com o flow high
I'm in slow motion, dad, but with a high flow
Open your eyes, longe demais longe demais
Open your eyes, far, far away
TO nessa via, de mão dupla, com carta branca
I'M on this two-way street, with a blank card
Jogando tranca, quebrando a banca
Playing lock, breaking the bank
E a banca, banca o banqueiro
And the bank, it backs the banker
O jogador e o dinheiro
The player and the money
E nos que vêm primeiro
And those who come first
É a Gang Gang do nevoeiro
It's the Gang Gang of the fog
Vem com nos e pula maloqueiro
Come with us and jump, you punk
Pula pra alcançar o dinheiro
Jump to reach the money
Pula pra alcançar o dinheiro e alcança o dinheiro.
Jump to reach the money and reach the money.





Авторы: Krua, Patrick Trezze

Krua - Amor, Chama e Depois Fumaça
Альбом
Amor, Chama e Depois Fumaça
дата релиза
13-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.