Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otiš'O Je S Mirisima Jutra
Er ging mit den Düften des Morgens
Jos
i
danas
sve
me
na
njeg
sjeti
Noch
heute
erinnert
mich
alles
an
ihn
Stari
sesir
visi
pokraj
vrata
Der
alte
Hut
hängt
neben
der
Tür
I
sto
mati
znala
mi
je
reci
Und
was
Mutter
mir
zu
sagen
pflegte
Bog
je
dao
srce
mu
od
zlata
Gott
gab
ihm
ein
Herz
aus
Gold
Jos
i
danas
cujem
one
rijeci
Noch
heute
höre
ich
jene
Worte
Samo
dobre
Bog
na
kraju
ceka
Nur
die
Guten
erwartet
Gott
am
Ende
Zato
sine
od
svih
mojih
rijeci
Darum,
mein
Sohn,
von
all
meinen
Worten
Nek
u
srcu
ostane
bar
neka
Möge
wenigstens
eines
im
Herzen
bleiben
Otiso
je
otac
moj
polako
Mein
Vater
ist
langsam
gegangen
Otiso
je
stazom
sto
vijuga
Er
ging
den
Pfad
entlang,
der
sich
windet
Pratile
ga
neke
stare
pjesme
Ihn
begleiteten
einige
alte
Lieder
Sve
do
Rijeke
kojom
tece
tuga
Bis
zum
Fluss,
durch
den
die
Trauer
fließt
Otiso
je
pjetli
kad
se
bude
Er
ging,
als
die
Hähne
erwachten
Kao
da
u
setnju
nekud
krece
Als
ob
er
irgendwo
einen
Spaziergang
begänne
Otiso
je
s
mirisima
jutra
Er
ging
mit
den
Düften
des
Morgens
Da
l
je
znao
da
se
vratit
nece
Ob
er
wusste,
dass
er
nicht
zurückkehren
würde?
Rasulo
se
jutro
kroz
ravnicu
Der
Morgen
ergoss
sich
über
die
Ebene
Sve
je
tu
a
njega
nema
vise
Alles
ist
da,
doch
er
ist
nicht
mehr
Tuga
usla
tamburi
kroz
zicu
Die
Trauer
drang
der
Tamburizza
durch
die
Saite
ein
I
ko
da
su
pjesme
sada
tise...
Und
als
ob
die
Lieder
nun
leiser
wären...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.