Текст и перевод песни Krystal Evette - Camouflage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
was
I,
I
wasn't
fine
Кем
я
была?
Мне
было
плохо,
I
just
wanted
to
kill
my
mind
Я
просто
хотела
убить
свой
разум.
Who
was
I
when
I
was
depressed
Кем
я
была,
когда
была
в
депрессии?
Who
was
I
when
I
got
undressed
Кем
я
была,
когда
раздевалась?
I
put
on
masks
and
built
up
walls
Я
надевала
маски
и
возводила
стены,
I
try
to
hide
my
rise
and
falls
Я
пытаюсь
скрыть
свои
взлеты
и
падения.
And
then
I
failed
and
met
rock
bottom
А
потом
я
потерпела
неудачу
и
достигла
дна,
Almost
sold
my
soul
but
I
just
rebought
it
Чуть
не
продала
свою
душу,
но
я
просто
выкупила
ее
обратно.
You
think
you
know
me?
Think
again
Думаешь,
ты
знаешь
меня?
Подумай
еще
раз,
I'll
hide
myself
until
the
end
Я
буду
прятаться
до
конца.
You
think
that
I
look
crystal
clear
Ты
думаешь,
что
я
выгляжу
кристально
чистой,
You
do
not
see
the
fog
in
here
Ты
не
видишь
тумана
здесь.
I
hide
behind
my
camouflage
Я
прячусь
за
своей
маскировкой
Next
to
my
car
in
my
garage
Рядом
со
своей
машиной
в
гараже.
Turn
the
key
so
I
could
breathe
Поворачиваю
ключ,
чтобы
дышать,
Inhale
the
fumes,
they
set
me
free
Вдыхаю
выхлопные
газы,
они
освобождают
меня.
I
hide
myself,
I
hide
myself
Я
прячусь,
я
прячусь,
I
wish
that
I
was
someone
else
Жаль,
что
я
не
кто-то
другой.
I
hide
myself,
I
hide
myself
Я
прячусь,
я
прячусь,
I
wish
that
I
was
someone
else
Жаль,
что
я
не
кто-то
другой.
I
hate
myself,
I
hate
myself
Я
ненавижу
себя,
я
ненавижу
себя,
I'll
try
to
be
somebody
else
Я
попытаюсь
быть
кем-то
другим.
I
hate
myself,
I
hate
myself
Я
ненавижу
себя,
я
ненавижу
себя,
I'll
try
to
be
somebody
else
Я
попытаюсь
быть
кем-то
другим.
Who
am
I,
I'm
still
alive
Кто
я?
Я
все
еще
жива,
I
gotta
learn
to
make
life
mine
Я
должна
научиться
делать
жизнь
своей.
Who
am
I,
I
was
almost
gone
Кто
я?
Я
чуть
не
умерла.
Who
are
you,
yeah
you
almost
won
Кто
ты?
Да,
ты
чуть
не
победил.
I
locked
the
door,
I
killed
the
lights
Я
заперла
дверь,
я
выключила
свет,
I'm
soaking
in
an
endless
night
Я
купаюсь
в
бесконечной
ночи.
Don't
let
me
go,
just
let
me
bleed
Не
отпускай
меня,
просто
дай
мне
истечь
кровью,
You
can
be
all
that
I
need
Ты
можешь
быть
всем,
что
мне
нужно.
You
think
you
know
me?
Think
again
Думаешь,
ты
знаешь
меня?
Подумай
еще
раз,
I'll
hide
myself
until
the
end
Я
буду
прятаться
до
конца.
You
think
that
I
look
crystal
clear
Ты
думаешь,
что
я
выгляжу
кристально
чистой,
You
do
not
see
the
fog
in
here
Ты
не
видишь
тумана
здесь.
I
hide
behind
my
camouflage
Я
прячусь
за
своей
маскировкой
Next
to
my
car
in
my
garage
Рядом
со
своей
машиной
в
гараже.
Turn
the
key
so
I
could
breathe
Поворачиваю
ключ,
чтобы
дышать,
Inhale
the
fumes,
they
set
me
free
Вдыхаю
выхлопные
газы,
они
освобождают
меня.
I
hide
myself,
I
hide
myself
Я
прячусь,
я
прячусь,
I
wish
that
I
was
someone
else
Жаль,
что
я
не
кто-то
другой.
I
hide
myself,
I
hide
myself
Я
прячусь,
я
прячусь,
I
wish
that
I
was
someone
else
Жаль,
что
я
не
кто-то
другой.
I
hate
myself,
I
hate
myself
Я
ненавижу
себя,
я
ненавижу
себя,
I'll
try
to
be
somebody
else
Я
попытаюсь
быть
кем-то
другим.
I
hate
myself,
I
hate
myself
Я
ненавижу
себя,
я
ненавижу
себя,
I'll
try
to
be
somebody
else
Я
попытаюсь
быть
кем-то
другим.
Don't
want
you
to
know
who
I
am
Не
хочу,
чтобы
ты
знал,
кто
я.
You'll
look
at
me
and
be
like
Ты
посмотришь
на
меня
и
скажешь:
"Ma'am
I'm
starting
to
worry
bout
you
"Мадам,
я
начинаю
беспокоиться
о
вас,
If
what
you
say
is
really
true
Если
то,
что
вы
говорите,
правда,
The
key
right
here
is
honesty
Ключ
здесь
- честность,
The
truth
will
always
set
you
free"
Правда
всегда
освободит
вас".
Oh
no
it
won't,
it
brings
me
down
О
нет,
это
не
так,
это
угнетает
меня
And
paints
my
friend's
faces
with
frowns
И
рисует
на
лицах
моих
друзей
хмурые
взгляды.
It's
best
that
I
keep
to
myself
Лучше
всего
мне
держаться
особняком
And
stay
in
a
high
state
of
stealth
И
оставаться
в
состоянии
скрытности.
Fear
everyone,
it's
safer
that
way
Бояться
всех,
так
безопаснее,
Or
else
in
the
end
you
will
pay
Иначе
в
конце
концов
ты
заплатишь.
When
it
comes
to
life,
I
don't
get
the
hype
Когда
дело
доходит
до
жизни,
я
не
понимаю
ажиотажа,
Now
I
am
not
the
type
to
gripe
Теперь
я
не
из
тех,
кто
жалуется.
So
I'll
bitch
and
moan
right
at
the
mirror
Поэтому
я
буду
жаловаться
и
стонать
прямо
в
зеркало
And
wish
that
I
was
never
here
И
мечтать,
чтобы
меня
здесь
никогда
не
было.
Just
let
me
Просто
позволь
мне
Just
let
me
Просто
позволь
мне
Just
let
me
Просто
позволь
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krystal Evette
Альбом
Grey
дата релиза
10-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.