Krystl - Blond & Braaf - перевод текста песни на немецкий

Blond & Braaf - Krystlперевод на немецкий




Blond & Braaf
Blond & Brav
Blond en braaf, zie me staan
Blond und brav, sieh mich stehen
De één meter zestig tik ik net niet aan
Die einen Meter sechzig erreiche ich gerade nicht
Brede lach, bruine ogen
Breites Lächeln, braune Augen
Stel me voor als 'the girl next door'.
Stell mich vor als 'das Mädchen von nebenan'.
Maar onder die jas van het braafste meisje van de klas
Aber unter dem Mantel des bravsten Mädchens der Klasse
Bloed fanatiek, zelfs onsympathiek
Blut fanatisch, sogar unsympathisch
Het perfectionistisch monster losgeslagen in blinde paniek
Das perfektionistische Monster, losgelassen in blinder Panik
Oeh oeh oeh oeh oeh ooeehoeeh
Oeh oeh oeh oeh oeh ooeehoeeh
Van een zomer naar een winter
Von einem Sommer zu einem Winter
Van verlicht verwonderd naar verward
Von erleuchtet verwundert zu verwirrt
Van de bodem naar gouden dagen
Vom Boden zu goldenen Tagen
Van verstandig naar recht uit het hart
Von vernünftig zu direkt aus dem Herzen
Van gister naar vandaag
Von gestern zu heute
Van in de kreukels naar puntgaaf
Von zerknittert zu makellos
Niet alleen maar blond en braaf
Nicht nur blond und brav
Soms ben ik ongeduldig
Manchmal bin ich ungeduldig
Recht door zee
Direkt heraus
Misschien niet al te tactisch
Vielleicht nicht allzu taktvoll
Maar ik bedoel het echt oké
Aber ich meine es wirklich gut
Inplaats van hoge hakken
Anstatt hoher Absätze
Draag ik het liefst een grijze trui, in elke bui
Trage ich am liebsten einen grauen Pullover, in jeder Laune
Ik neig soms naar zwaarmoedig
Ich neige manchmal zur Schwermut
Naar glas vaak half leeg
Zum Glas oft halb leer
Wanneer er word gescholden, doe ik het hardste mee
Wenn geschimpft wird, mache ich am lautesten mit
Ik hou van lompe grappen
Ich liebe derbe Witze
Ik doe gek, zo op mijn plek
Ich bin albern, so ganz an meinem Platz
Oeh oeh oeh oeh oeh ooeehoeeh
Oeh oeh oeh oeh oeh ooeehoeeh
Van een zomer naar een winter
Von einem Sommer zu einem Winter
Van verlicht verwonderd naar verward
Von erleuchtet verwundert zu verwirrt
Van de bodem naar gouden dagen
Vom Boden zu goldenen Tagen
Van verstandig naar recht uit het hart
Von vernünftig zu direkt aus dem Herzen
Van gister naar vandaag
Von gestern zu heute
Van in de kreukels naar puntgaaf
Von zerknittert zu makellos
Niet alleen maar blond en braaf
Nicht nur blond und brav
Ik groei, ik vlieg, ik val en ik sta op
Ich wachse, ich fliege, ich falle und ich stehe auf
Ik groei, ik vlieg, ik val en ik sta op
Ich wachse, ich fliege, ich falle und ich stehe auf
Ik sta op
Ich stehe auf
Van een zomer naar een winter
Von einem Sommer zu einem Winter
Van vanalles naar helemaal niets
Von allem Möglichen zu gar nichts
Van in de wolken naar grijze dagen
Von den Wolken zu grauen Tagen
Van verlegen naar scheldend op de fiets
Von schüchtern zu schimpfend auf dem Fahrrad
Van zwart wit naar alle kleuren
Von schwarz-weiß zu allen Farben
Van groene thee naar 20 glazen rood
Von grünem Tee zu 20 Gläsern Rotwein
Van de bodum naar gouden dagen
Vom Boden zu goldenen Tagen
Van angstig, naar opgeheven hoofd
Von ängstlich zu erhobenem Haupt
Van gister naar vandaag
Von gestern zu heute
Van in de kreukels naar puntgaaf
Von zerknittert zu makellos
Ik groei, ik vlieg en ik sta op
Ich wachse, ich fliege und ich stehe auf





Авторы: Jan Groenteman, Krystl Pullens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.