Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blond & Braaf
Blond & Brav
Blond
en
braaf,
zie
me
staan
Blond
und
brav,
sieh
mich
stehen
De
één
meter
zestig
tik
ik
net
niet
aan
Die
einen
Meter
sechzig
erreiche
ich
gerade
nicht
Brede
lach,
bruine
ogen
Breites
Lächeln,
braune
Augen
Stel
me
voor
als
'the
girl
next
door'.
Stell
mich
vor
als
'das
Mädchen
von
nebenan'.
Maar
onder
die
jas
van
het
braafste
meisje
van
de
klas
Aber
unter
dem
Mantel
des
bravsten
Mädchens
der
Klasse
Bloed
fanatiek,
zelfs
onsympathiek
Blut
fanatisch,
sogar
unsympathisch
Het
perfectionistisch
monster
losgeslagen
in
blinde
paniek
Das
perfektionistische
Monster,
losgelassen
in
blinder
Panik
Oeh
oeh
oeh
oeh
oeh
ooeehoeeh
Oeh
oeh
oeh
oeh
oeh
ooeehoeeh
Van
een
zomer
naar
een
winter
Von
einem
Sommer
zu
einem
Winter
Van
verlicht
verwonderd
naar
verward
Von
erleuchtet
verwundert
zu
verwirrt
Van
de
bodem
naar
gouden
dagen
Vom
Boden
zu
goldenen
Tagen
Van
verstandig
naar
recht
uit
het
hart
Von
vernünftig
zu
direkt
aus
dem
Herzen
Van
gister
naar
vandaag
Von
gestern
zu
heute
Van
in
de
kreukels
naar
puntgaaf
Von
zerknittert
zu
makellos
Niet
alleen
maar
blond
en
braaf
Nicht
nur
blond
und
brav
Soms
ben
ik
ongeduldig
Manchmal
bin
ich
ungeduldig
Recht
door
zee
Direkt
heraus
Misschien
niet
al
te
tactisch
Vielleicht
nicht
allzu
taktvoll
Maar
ik
bedoel
het
echt
oké
Aber
ich
meine
es
wirklich
gut
Inplaats
van
hoge
hakken
Anstatt
hoher
Absätze
Draag
ik
het
liefst
een
grijze
trui,
in
elke
bui
Trage
ich
am
liebsten
einen
grauen
Pullover,
in
jeder
Laune
Ik
neig
soms
naar
zwaarmoedig
Ich
neige
manchmal
zur
Schwermut
Naar
glas
vaak
half
leeg
Zum
Glas
oft
halb
leer
Wanneer
er
word
gescholden,
doe
ik
het
hardste
mee
Wenn
geschimpft
wird,
mache
ich
am
lautesten
mit
Ik
hou
van
lompe
grappen
Ich
liebe
derbe
Witze
Ik
doe
gek,
zo
op
mijn
plek
Ich
bin
albern,
so
ganz
an
meinem
Platz
Oeh
oeh
oeh
oeh
oeh
ooeehoeeh
Oeh
oeh
oeh
oeh
oeh
ooeehoeeh
Van
een
zomer
naar
een
winter
Von
einem
Sommer
zu
einem
Winter
Van
verlicht
verwonderd
naar
verward
Von
erleuchtet
verwundert
zu
verwirrt
Van
de
bodem
naar
gouden
dagen
Vom
Boden
zu
goldenen
Tagen
Van
verstandig
naar
recht
uit
het
hart
Von
vernünftig
zu
direkt
aus
dem
Herzen
Van
gister
naar
vandaag
Von
gestern
zu
heute
Van
in
de
kreukels
naar
puntgaaf
Von
zerknittert
zu
makellos
Niet
alleen
maar
blond
en
braaf
Nicht
nur
blond
und
brav
Ik
groei,
ik
vlieg,
ik
val
en
ik
sta
op
Ich
wachse,
ich
fliege,
ich
falle
und
ich
stehe
auf
Ik
groei,
ik
vlieg,
ik
val
en
ik
sta
op
Ich
wachse,
ich
fliege,
ich
falle
und
ich
stehe
auf
Van
een
zomer
naar
een
winter
Von
einem
Sommer
zu
einem
Winter
Van
vanalles
naar
helemaal
niets
Von
allem
Möglichen
zu
gar
nichts
Van
in
de
wolken
naar
grijze
dagen
Von
den
Wolken
zu
grauen
Tagen
Van
verlegen
naar
scheldend
op
de
fiets
Von
schüchtern
zu
schimpfend
auf
dem
Fahrrad
Van
zwart
wit
naar
alle
kleuren
Von
schwarz-weiß
zu
allen
Farben
Van
groene
thee
naar
20
glazen
rood
Von
grünem
Tee
zu
20
Gläsern
Rotwein
Van
de
bodum
naar
gouden
dagen
Vom
Boden
zu
goldenen
Tagen
Van
angstig,
naar
opgeheven
hoofd
Von
ängstlich
zu
erhobenem
Haupt
Van
gister
naar
vandaag
Von
gestern
zu
heute
Van
in
de
kreukels
naar
puntgaaf
Von
zerknittert
zu
makellos
Ik
groei,
ik
vlieg
en
ik
sta
op
Ich
wachse,
ich
fliege
und
ich
stehe
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Groenteman, Krystl Pullens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.