Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for You
Verrückt nach dir
I'm
gonna
call
it,
just
like
I
see
it
Ich
sage
es,
genau
wie
ich
es
sehe
I'm
gonna
state
my
case,
as
I
live
and
breathe
it
Ich
werde
meine
Sicht
darlegen,
so
wahr
ich
lebe
Stop
for
a
while,
want
a
conversation
Halte
kurz
inne,
ich
möchte
ein
Gespräch
I
swear
you're
gonna
like
it
Ich
schwöre,
es
wird
dir
gefallen
I
stake
my
reputation
Ich
setze
meinen
Ruf
aufs
Spiel
I'm
starting
to
fall
in
love
with
you
Ich
beginne,
mich
in
dich
zu
verlieben
What
am
I
supposed
to
do
Was
soll
ich
nur
tun
Don't
hold,
let's
see
this
through
Halt
nicht
zurück,
lass
es
uns
durchziehen
I
can
feel
it
all
begin
Ich
kann
fühlen,
wie
alles
beginnt
And
it
makes
me
wanna
sing
ooh
ooh
Und
es
bringt
mich
dazu
zu
singen
ooh
ooh
Joy
and
laughter
all
the
way
Freude
und
Lachen
den
ganzen
Weg
Baby
I
just
gotta
say,
ooh
ooh
Baby,
ich
muss
einfach
sagen,
ooh
ooh
I'm
a
fool
for
you
baby,
I'm
just
a
fool
Ich
bin
eine
Närrin
für
dich,
Baby,
ich
bin
einfach
eine
Närrin
Can't
believe
it,
you
knock
me
off
my
feet
Kann
es
nicht
glauben,
du
haust
mich
um
A
little
bit
of
dynamite,
when
you
turn
up
the
heat
Ein
bisschen
Dynamit,
wenn
du
die
Hitze
aufdrehst
Destination,
unknown
Ziel
unbekannt
I'm
on
a
trip
with
you,
I'll
go
down
any
road
Ich
bin
auf
einer
Reise
mit
dir,
ich
gehe
jeden
Weg
I
don't
know
where
we're
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
Well
that
alright
with
me
Aber
das
ist
okay
für
mich
I'll
follow
you
on
this
journey
Ich
werde
dir
auf
dieser
Reise
folgen
I
can
feel
it
all
begin
Ich
kann
fühlen,
wie
alles
beginnt
And
it
makes
me
wanna
sing
ooh
ooh
Und
es
bringt
mich
dazu
zu
singen
ooh
ooh
Joy
and
laughter
all
the
way
Freude
und
Lachen
den
ganzen
Weg
Baby
I
just
gotta
say,
ooh
ooh
Baby,
ich
muss
einfach
sagen,
ooh
ooh
I'm
a
fool
for
you
baby,
I'm
just
a
fool
Ich
bin
eine
Närrin
für
dich,
Baby,
ich
bin
einfach
eine
Närrin
Love
came
knocking
on
my
door
for
sure
Die
Liebe
klopfte
sicher
an
meine
Tür
Not
giving
it
up,
giving
up,
giving
it
up
no
baby
Ich
geb's
nicht
auf,
geb's
nicht
auf,
geb's
nicht
auf,
nein
Baby
I
might
be
a
fool
but
who
care
I'm
in
love...
Ich
mag
eine
Närrin
sein,
aber
wen
kümmert's,
ich
bin
verliebt...
I'm
in
love
tell
the
world
Ich
bin
verliebt,
sag
es
der
Welt
I
can
feel
it
all
begin
Ich
kann
fühlen,
wie
alles
beginnt
And
it
makes
me
wanna
sing
ooh
ooh
Und
es
bringt
mich
dazu
zu
singen
ooh
ooh
Joy
and
laughter
all
the
way
Freude
und
Lachen
den
ganzen
Weg
Baby
I
just
gotta
say,
ooh
ooh
Baby,
ich
muss
einfach
sagen,
ooh
ooh
I'm
a
fool
for
you
baby,
I'm
just
a
fool
Ich
bin
eine
Närrin
für
dich,
Baby,
ich
bin
einfach
eine
Närrin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blair Nicholas Somerled Mackichan, Krystl Pullens
Альбом
Rolling
дата релиза
06-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.