Текст и перевод песни Kryštof - Cesta (Live)
Cesta (Live)
The Road (Live)
Tím
směrem
prý
bych
se
dávno
In
that
direction
apparently
I
should
have
gone
Když
sněží,
jde
to
stěží,
ale
sněhy
pak
tají
When
it
snows,
it
is
hardly
possible,
but
the
snow
will
melt
Kus
něhy
ti
za
nehty
slíbí
a
dají
A
bit
of
tenderness
will
promise
and
give
you
under
your
nails
Víc
síly
se
prát
More
strength
to
fight
Na
dně
víc
dávat
To
give
more
on
the
bottom
A
i
když
se
vleče
a
je
schůdná
jen
v
kleče
And
even
though
it
drags
and
is
passable
only
on
knees
Donutí
přestat
se
zbytečně
ptát
It
forces
you
to
stop
asking
yourself
Jestli
se
blížím
k
cíli
If
I
am
getting
closer
to
the
finish
Kolik
zbývá
víry
How
much
faith
is
left
Kam
zvou
Where
they
invite
Svodidla,
co
po
tmě
mi
lžou
The
guardrails
that
lie
to
me
in
the
dark
Zda
couvám
zpátky
If
I
am
reversing
A
plýtvám
řádky
And
I'm
wasting
lines
že
už
mi
doma
neotevřou
That
they
won't
open
for
me
at
home
anymore
Nebo
jít
s
proudem
Or
go
with
the
flow
Na
lusknutí
prstů
se
začít
Start
with
the
snap
of
your
fingers
Mít
svůj
chodník
slávy
a
před
sebou
davy
Have
your
own
boulevard
and
crowds
in
front
of
you
A
přes
zkroucená
záda
být
součástí
stáda
And
through
the
twisted
back
be
a
part
of
the
herd
Ale
zpívat
a
hrát
But
sing
and
play
Kotníky
líbat
Kiss
your
ankles
Na
křídlech
všech
slavíků
a
vlastně
už
ze
zvyku
On
the
wings
of
all
nightingales
and
actually
out
of
habit
Přestat
se
zbytečně
ptát
Stop
asking
yourself
Jestli
se
blížím
k
cíli
If
I
am
getting
closer
to
the
finish
Kolik
zbývá
víry
How
much
faith
is
left
Kam
zvou
Where
they
invite
Svodidla,
co
po
tmě
mi
lžou
The
guardrails
that
lie
to
me
in
the
dark
Zda
couvám
zpátky
If
I
am
reversing
A
plýtvám
řádky
And
I'm
wasting
lines
že
už
mi
doma
neotevřou
That
they
won't
open
for
me
at
home
anymore
Jestli
se
blížím
k
cíli
If
I
am
getting
closer
to
the
finish
Kolik
zbývá
víry
How
much
faith
is
left
Kam
zvou
Where
they
invite
Svodidla,
co
po
tmě
mi
lžou
The
guardrails
that
lie
to
me
in
the
dark
Snad
couvám
zpátky
Maybe
I
am
reversing
A
plýtvám
řádky
And
I'm
wasting
lines
že
už
mi
doma
neotevřou.
That
they
won't
open
for
me
at
home
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Harazin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.