Текст и перевод песни Kryštof - Inzerat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pod
nocí
ukrytá,
Hidden
under
the
night,
Do
nebes
rozpitá.
Spread
out
into
the
heavens.
Chceš
dotknout
se
hvězd,
dotknout
se
hvězd.
You
want
to
touch
the
stars,
touch
the
stars.
K
Tobě
vstříc
vyráží
Coming
toward
you
Velký
vůz
z
nádraží,
The
big
dipper
from
the
train
station,
Ale
už
nechceš
mě
svézt,
nechceš
mě
svézt.
But
you
don't
want
to
give
me
a
ride,
don't
want
to
give
me
a
ride.
Poslední
lístek
si
koupíš
na
splátky
You'll
buy
the
last
ticket
on
installment
A
z
úroků
si
předplatím,
že
se
vrátíš
zpátky.
And
with
the
interest
I'll
subscribe
to
you
coming
back.
Přes
inzerát
marně
hledám
Tvůj
stín,
In
vain
I
seek
your
shadow
through
the
advertisement
V
mém
výkazu
ztrát
jsi
další
donquichotský
mlýn.
In
my
loss
statement
you're
another
Don
Quixote's
mill.
Přes
inzerát
marně
hledám
Tvůj
stín,
In
vain
I
seek
your
shadow
through
the
advertisement
V
mém
výkazu
ztrát
jsi
další
donquichotský
mlýn.
In
my
loss
statement
you're
another
Don
Quixote's
mill.
Do
prázdných
sešitů
In
the
empty
notebooks
Zaškrtnout,
že
už
jsi
tu
To
check
off
that
you're
already
here
A
přitom
dotknout
se
smět,
dotknout
se
smět.
And
still
dare
to
touch,
dare
to
touch.
Alespoň
v
ozvěnách
a
v
rámečcích
na
stěnách
At
least
in
the
echoes
and
in
the
frames
on
the
walls
Zbylo
pár
rozbitých
vět,
rozbitých
vět.
There
remained
a
few
shattered
phrases,
shattered
phrases.
Poslední
tvá
slova
na
památku
Your
last
words
as
a
souvenir
že
bez
konců
prostě
nejde
začít
od
začátku.
That
without
endings
you
simply
can't
start
from
the
beginning.
Přes
inzerát
marně
hledám
Tvůj
stín,
In
vain
I
seek
your
shadow
through
the
advertisement
V
mém
výkazu
ztrát
jsi
další
donquichotský
mlýn.
In
my
loss
statement
you're
another
Don
Quixote's
mill.
Přes
inzerát
marně
hledám
Tvůj
stín,
In
vain
I
seek
your
shadow
through
the
advertisement
V
mém
výkazu
ztrát
jsi
další
donquichotský
mlýn.
In
my
loss
statement
you're
another
Don
Quixote's
mill.
Po
zádech
mi
tančí
mráz
Chills
are
dancing
on
my
back
Jde
to
hůř,
ale
půjde
snáz,
It's
getting
worse,
but
it'll
get
easier,
Až
skončí
listopad
When
November
ends
A
já
přestanu
si
lhát,
And
I
stop
lying
to
myself,
Jsem
pouliční
akrobat
a
černý
pasažér,
I'm
a
street
acrobat
and
a
fare
dodger,
Co
jednou
nastoupí
a
zase
chytí
správný,
správný,
správný
směr.
Who
once
gets
on
and
again
catches
the
right,
right,
right
direction.
Přes
inzerát
marně
hledám
Tvůj
stín,
In
vain
I
seek
your
shadow
through
the
advertisement
V
mém
výkazu
ztrát
jsi
další
donquichotský
mlýn.
In
my
loss
statement
you're
another
Don
Quixote's
mill.
Přes
inzerát
marně
hledám
Tvůj
stín,
In
vain
I
seek
your
shadow
through
the
advertisement
V
mém
výkazu
ztrát
jsi
další
donquichotský
mlýn.
In
my
loss
statement
you're
another
Don
Quixote's
mill.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fuchs Yaron, Krajco Richard, Zmishlany Ido
Альбом
Inzerat
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.