Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malej
Kryštof
byl
v
popelnici
už
od
svýho
zrodu,
Маленький
Криштоф
в
мусорном
баке
был
с
самого
рождения,
Měl
štěstí,
že
žil
v
tomhle
temnym
tichym
hrobu
Ему
повезло,
что
он
жил
в
этой
темной
тихой
могиле.
Kdyby
uměl
mluvit,
křik
by
snad
Если
бы
мог
говорить,
крикнул
бы,
наверное,
Já
jsem
nechtěnej,
nechte
mě
spát
Я
не
нужен,
позволь
мне
поспать,
дорогая.
Tak
nechte
mě
tu
být
Так
позволь
мне
здесь
быть.
Možná,
že
nebudu
chtít
žít
Может
быть,
я
не
захочу
жить.
Malej
Kryštof
chtěl
Маленький
Криштоф
хотел
Jen
svýho
tátu
a
svoji
mámu
Лишь
своего
папу
и
свою
маму.
A
zatím
chudák
měl
А
пока,
бедняга,
у
него
было
V
popelnici
haldu
starejch
krámů
В
мусорном
баке
куча
старого
хлама.
Kdyby
uměl
mluvit
řek
by
snad
Если
бы
он
мог
говорить,
сказал
бы,
наверное,
Zimou
schoulenej
Зимой
свернувшись
калачиком
Nechte
mě
spát
Позволь
мне
поспать.
Tak
nechte
mě
tu
být
Так
позволь
мне
здесь
быть.
Možná,
že
nebudu
chtít
žít
Может
быть,
я
не
захочу
жить.
Malej
Kryštof
snil
Маленький
Криштоф
мечтал
O
světě,
co
zná
i
lidskou
něhu
О
мире,
что
знает
и
человеческое
тепло.
A
teď
utopen
spí
А
теперь
утонув,
спит
V
řece,
která
měla
stovky
břehů
В
реке,
что
имела
сотни
берегов.
Kdyby
uměl
mluvit
řek
by
snad
Если
бы
мог
говорить,
он
бы
сказал,
наверное:
Já
jsem
nechtěnej,
nechte
mě
spát
Я
не
нужен,
позволь
мне
поспать.
Tak
nechte
mě
tu
být
Так
позволь
мне
здесь
быть.
Možná,
že
nebudu
chtít
žít
Может
быть,
я
не
захочу
жить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Krajco
Альбом
Rubikon
дата релиза
13-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.