Текст и перевод песни Kryštof - Sněhurkám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sněhurkám
To The Snow Whites
Nech
bdít
oka
sít
a
výtah
nech
výt
Let
the
eyes
watch
and
let
the
lift
howl
A
svátky
nech
vát
Let
the
holidays
blow
Nech
větru
pár
vět
a
světluškám
svět
Let
the
wind
a
few
words
the
fireflies
light
A
státy
nech
tát
Let
the
states
melt
Nechej
Sněhurky
sněhu
a
veškerou
něhu
Give
Snow
White
the
snow
and
all
tenderness
A
doutnák
nech
dout
And
let
the
smolder
smolder
Nechej
naději
ději,
ale
aleji
Let
the
hope
act,
but
the
ale
A
kouty
nech
kout
Let
the
corners
be
corners
Nech
medúzám
med
Let
the
jellyfish
have
honey
Jedničkám
jed
Let
the
ones
get
one
A
motýlům
týl...
And
butterflies
the
back...
Nech
Terezám
rez
a
pro
plesy
les
Give
Teresas
rust
and
for
the
forest
ballroom
I
s
kvílením
víl
Even
with
the
wailing
of
the
fairies
Nechej
Sněhurky
sněhu
a
veškerou
něhu
Give
Snow
White
the
snow
and
all
tenderness
A
bradavkám
dav
And
let
the
nipples
have
an
audience
A
kos
do
kostela,
pro
anděla
děla
And
the
church
for
the
blackbird,
for
the
angel
the
guns
Pro
rukáv
tmu
káv
For
the
sleeve
the
darkness
of
coffee
Svět
je
tichou
dohodou
The
world
is
a
silent
agreement
Sudé
s
lichou
náhodou
Even
with
odd
coincidences
Svět
je
tichou
dohodou
The
world
is
a
silent
agreement
Sudé
s
lichou
náhodou
Even
with
odd
coincidences
Jo,
mám
pro
repráky
rep,
pro
letáky
let
Yeah,
got
rep
for
the
rap,
got
blanks
for
the
flyer
Pro
hlupáky
páky,
na
chmatáky
chmat
Got
levers
for
the
dumb,
a
steal
for
the
fraud
Liry
pro
lyrika,
takty
pro
taktika
Lyres
for
lyrics,
acts
for
tactics
Rytmy
pro
rytmika,
tiká
když
utíkám
dál
jako
pardál
Rhythms
for
rhythm,
ticking
as
I
run
away
as
a
leopard
Jsem
feudál,
skandálně
šlapu
na
pedál
I'm
a
feudal
lord,
scandalously
slamming
the
pedal
Nech
senátu
sen
a
leníkům
len
Give
the
senate
a
dream,
the
lazy
ones
laziness
A
noblese
les
nech
kvestorům
ves
Let
the
forest
bloom
for
the
nobility,
the
village
for
the
treasurers
Pro
pohádky
hádky
za
pátky,
oprátky
For
fairytales,
quarrels
on
Fridays,
nooses
Nepůjdu
zpátky
za
zlaťáky
I
won't
go
back
for
gold
A
polední
led,
a
středám
nech
střed
And
the
noon
ice,
and
let
Wednesdays
have
their
middle
A
květy
pro
květy
vem
returnu
ret
And
flowers
for
flowers,
take
away
the
return
of
the
lips
A
urnu
nech
turnus
pokusy
oku
And
let
the
urn
take
turns
trying
the
eye
Primu
nech
primusu,
potupu
potu
Give
the
first
place
to
the
first,
the
shame
to
the
sweat
Kryštofe
tvrzení
ponechej
tvrz
Crystal,
let
the
stronghold
keep
its
claim
To
musí
být
skrz
That
must
be
through
Nechej
Sněhurky
sněhu
a
českej
rep
Give
Snow
White
the
snow
and
Czech
rap
Radši
přenechej
Marpovi
Rather
hand
it
over
to
Marpo
Svět
je
tichou
dohodou
The
world
is
a
silent
agreement
Sudé
s
lichou
náhodou
Even
with
odd
coincidences
Svět
je
tichou
dohodou
The
world
is
a
silent
agreement
Sudé
s
lichou
náhodou
Even
with
odd
coincidences
Svět
je
tichou
dohodou
The
world
is
a
silent
agreement
Sudé
s
lichou
náhodou
Even
with
odd
coincidences
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rubikon
дата релиза
13-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.