Текст и перевод песни Kryštof - Sněhurkám
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nech
bdít
oka
sít
a
výtah
nech
výt
Пусть
глаз
сидит
и
поднимает
пусть
воет
A
svátky
nech
vát
* И
пусть
праздники
катятся
*
Nech
větru
pár
vět
a
světluškám
svět
Пусть
ветер
дунет
несколько
фраз
и
светлячки
окружат
мир
A
státy
nech
tát
И
пусть
штаты
растают
Nechej
Sněhurky
sněhu
a
veškerou
něhu
Пусть
снеговики
снег
и
вся
нежность
A
doutnák
nech
dout
* И
пусть
дым
дует
*
Nechej
naději
ději,
ale
aleji
Оставь
надежду
на
участок,
но
на
аллею
A
kouty
nech
kout
А
углы
пусть
углы
Nech
medúzám
med
Пусть
медузы
мед
A
motýlům
týl...
И
хвосты
бабочек...
Nech
Terezám
rez
a
pro
plesy
les
Пусть
Терезам
ржавеет
и
за
шарами
лес
I
s
kvílením
víl
Даже
с
воем
фей
Nechej
Sněhurky
sněhu
a
veškerou
něhu
Пусть
снеговики
снег
и
вся
нежность
A
bradavkám
dav
И
толпа
сосков
A
kos
do
kostela,
pro
anděla
děla
И
кос
в
церковь,
за
ангела
Пушечного
Pro
rukáv
tmu
káv
Для
рукава
темный
кофе
Svět
je
tichou
dohodou
Мир
- это
молчаливое
соглашение
Sudé
s
lichou
náhodou
Даже
при
странном
совпадении
Svět
je
tichou
dohodou
Мир
- это
молчаливое
соглашение
Sudé
s
lichou
náhodou
Даже
при
странном
совпадении
Jo,
mám
pro
repráky
rep,
pro
letáky
let
Да,
у
меня
есть
репутация
ораторов,
летчиков.
Pro
hlupáky
páky,
na
chmatáky
chmat
Для
присосок
рычаг,
для
захватов
грейфер
Liry
pro
lyrika,
takty
pro
taktika
Лирика
для
лирика,
такт
для
тактика
Rytmy
pro
rytmika,
tiká
když
utíkám
dál
jako
pardál
Ритмы
для
ритмики,
тикающие,
когда
я
бегу,
как
пардаль.
Jsem
feudál,
skandálně
šlapu
na
pedál
Я
феодал,
я
скандально
кручу
педали
Nech
senátu
sen
a
leníkům
len
Пусть
Сенат
мечтает,
а
ленивцы
только
A
noblese
les
nech
kvestorům
ves
И
noblez
les
пусть
quaestors
ves
Pro
pohádky
hádky
za
pátky,
oprátky
Для
сказок
ссоры
для
пятниц,
петель
Nepůjdu
zpátky
za
zlaťáky
Я
не
собираюсь
возвращаться
за
золотом.
A
polední
led,
a
středám
nech
střed
И
полуденный
лед,
и
оставь
середину
A
květy
pro
květy
vem
returnu
ret
И
цветы
за
цветы
vem
returnu
ret
A
urnu
nech
turnus
pokusy
oku
А
урна
пусть
турнус
покушается
на
оку
Primu
nech
primusu,
potupu
potu
Приму
пусть
примусу,
стыд
пот
Kryštofe
tvrzení
ponechej
tvrz
Крыштофе
утверждают,
что
держат
форт
To
musí
být
skrz
Это
должно
быть
через
Nechej
Sněhurky
sněhu
a
českej
rep
Пусть
подснежники
снег
и
чешский
респ
Radši
přenechej
Marpovi
Лучше
предоставь
это
МАРПУ.
Svět
je
tichou
dohodou
Мир
- это
молчаливое
соглашение
Sudé
s
lichou
náhodou
Даже
при
странном
совпадении
Svět
je
tichou
dohodou
Мир
- это
молчаливое
соглашение
Sudé
s
lichou
náhodou
Даже
при
странном
совпадении
Svět
je
tichou
dohodou
Мир
- это
молчаливое
соглашение
Sudé
s
lichou
náhodou
Даже
при
странном
совпадении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rubikon
дата релиза
13-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.