Текст и перевод песни Kryštof - Ty a já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znám
milion
blyštivých
měst
Знаю
миллион
сверкающих
городов,
V
nich
milion
dveří
В
них
миллион
дверей,
Za
nimi
labyrinty
cest
За
ними
лабиринты
дорог,
Co
mě
lákají
dál
Что
манят
меня
вперёд.
A
nad
tím
vším
ještě
víc
hvězd
А
над
всем
этим
ещё
больше
звёзд,
Chceš
ať
mě
střeží
Хочешь,
чтобы
они
меня
берегли,
Abych
se
neztratil
Чтобы
я
не
заблудился,
Abych
se
nenachytal
Чтобы
я
не
попался
в
ловушку.
Protože
ty
a
já
Потому
что
ты
и
я,
Jsme
jedno
jen
ze
dvou
částí
Мы
одно
из
двух
частей,
Protože
ty
a
já
Потому
что
ты
и
я,
Jsme
dvě
křídla
nad
propastí
Мы
два
крыла
над
пропастью.
A
tak
doufám
И
так
надеюсь,
že
to
co
mě
i
tebe
tak
mrazí
Что
то,
что
меня
и
тебя
так
леденит,
Jen
tři
tečky
na
konci
frází
Три
точки
в
конце
фраз.
A
tak
doufám
И
так
надеюсь,
že
to
co
mě
i
tebe
tak
mrazí
Что
то,
что
меня
и
тебя
так
леденит,
Jen
tři
tečky
na
konci
frází
Три
точки
в
конце
фраз.
Znám
sto
tisíc
scénářů
Знаю
сто
тысяч
сценариев,
V
nich
sto
tisíc
rolí
В
них
сто
тысяч
ролей,
A
uprostřed
všech
ta
jediná
И
посреди
всех
та
единственная,
Co
bych
chtěl
hrát
Которую
я
хотел
бы
сыграть.
Je
to
ta,
co
jsi
vepsala
do
snářů
Это
та,
что
ты
вписала
в
мои
сны,
A
co
nás
spojí
И
что
нас
соединит,
Co
s
ní
každý
den
vstávám
a
večer
jdu
spát
С
которой
я
каждый
день
просыпаюсь
и
ложусь
спать.
Protože
ty
a
já
Потому
что
ты
и
я,
Jsme
jedno
jen
ze
dvou
částí
Мы
одно
из
двух
частей,
Protože
ty
a
já
Потому
что
ты
и
я,
Jsme
dvě
křídla
nad
propastí
Мы
два
крыла
над
пропастью.
A
tak
doufám
И
так
надеюсь,
že
to
co
mě
i
tebe
tak
mrazí
Что
то,
что
меня
и
тебя
так
леденит,
Jen
tři
tečky
na
konci
frází
Три
точки
в
конце
фраз.
A
tak
doufám
И
так
надеюсь,
že
to
co
mě
i
tebe
tak
mrazí
Что
то,
что
меня
и
тебя
так
леденит,
Jen
tři
tečky
na
konci
frází
Три
точки
в
конце
фраз.
A
tak
doufám
И
так
надеюсь,
že
to
co
mě
i
tebe
tak
mrazí
Что
то,
что
меня
и
тебя
так
леденит,
Jen
tři
tečky
na
konci
frází
Три
точки
в
конце
фраз.
A
tak
doufám
И
так
надеюсь,
že
to
co
mě
i
tebe
tak
mrazí
Что
то,
что
меня
и
тебя
так
леденит,
Jen
tři
tečky
na
konci
frází
Три
точки
в
конце
фраз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Krajco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.