Krzysztof Cugowski - Nieobecnych zapomina się - перевод текста песни на немецкий

Nieobecnych zapomina się - Krzysztof Cugowskiперевод на немецкий




Nieobecnych zapomina się
Die Abwesenden werden vergessen
Nocne życie Manhattanu
Manhattans nächtliches Leben
Ekscentrycznej mody krzyk
Der Schrei exzentrischer Mode
Ktoś w smokingu, ktoś pół nago
Einer im Smoking, einer halb nackt
Nie zaskoczy mnie tu nic
Nichts überrascht mich hier
Suną lśniące chevrolety
Glänzende Chevrolets gleiten
W zgiełku Siódmej Avenue
Im Tumult der Siebten Avenue
Damy w zwiewnych toaletach
Damen in luftigen Roben
Wprost z firmowych domów mód
Direkt aus Modewerbehäusern
Obok w metrze śpią nędzarze
Daneben schlafen Arme in der U-Bahn
Na gazetach pełnych prawd
Auf zeitungen voller Wahrheiten
Ktoś obiecał im pałace
Jemand versprach ihnen Paläste
W zamian nieco złudzeń dał
Gab dafür nur Illusionen
Możesz mieszkać tu w kartonie
Du kannst hier in Kartons leben
Lub w altanie w Central Park
Oder im Central-Park-Pavillon
Burmistrz dał ci zapomogę
Der Bürgermeister gab dir Sozialhilfe
Pisze o tym New York Times
Schreibt New York Times davon
Bułka z kawą na dobranoc
Brötchen mit Kaffee zur Nacht
Podniesiony z ziemi pet
Vom Boden aufgehobene Zigaretten
Kilka oblicz Manhattanu
Manhattans viele Gesichter
Nędza, przepych, wielki grzech
Elend, Prunk, große Sünden
Jak rozbitek stawiasz stopy
Wie ein Schiffbrüchiger setzt du Füße
Na tej wyspie, dżungli szkła
Auf dieser Insel, Glasdschungel
Gdzie niejeden własnym potem
Wo manch einer mit Eigenem Schweiß
Chciał zaznaczyć choćby ślad
Spuren hinterlassen wollte
Nieobecnych zapomina się
Die Abwesenden werden vergessen
To okrutne, lecz regułą jest!
Grausam, doch es ist die Norm!
Już spisano cię na straty, wiesz
Man schrieb dich schon ab, weißt du
Twoja twarz rozpływa się
Dein Gesicht verschwimmt allmählich
Znów saksofon słyszysz w metrze
Wieder hörst du Saxofon in der U-Bahn
I ochrypły męski głos
Und heisere Männerstimmen
W sercu gorzko, w duszy smętnie
Bitter im Herzen, schwermütig in der Seele
Na tym bruku taki los
Auf diesem Pflaster ist Schicksal
Nocne życie Manhattanu
Manhattans nächtliches Leben
Jak narkotyk wciąga cię
Wie ein Rausch zieht es dich
Kelnerujesz wieczorami
Du kellnerst abends
Za godzinę dolców sześć
Sechs Dollar pro die Stunde
Na gazecie piąta rano
In der Zeitung: Fünf Uhr morgens
Utrudzony wieszasz wzrok
Erschöpft heftest du den Blick
Wiadomości te same
Die Nachrichten sind dieselben
Nie ubyło ich przez noc
Nicht weniger wurden sie über Nacht
Znów Madonna numer jeden!
Wieder Madonna an erster Stelle!
Artykuły pełne ex
Artikel voll mit früheren Stars
Wkrótce będzie komplet w niebie
Bald wird der Himmel voll sein
Co przyniesie nowy wiek?
Was bringt das neue Jahrhundert?
Tu wschodziły wielkie gwiazdy
Hier stiegen große Stars empor
Rita Hayworth, Jimmy Dean
Rita Hayworth, Jimmy Dean
Nadszarpnięte wiekiem kadry
Vom Alter gezeichnete Gestalten
Czas obróci także w pył
Die Zeit verwandelt sie zu Staub
Barwnych reklam oceany
Ozeane bunter Werbung
Mazda, Sony, obok Ford
Mazda, Sony, neben Ford
Dałbym wiele, aby z wami
Ich gäbe viel, um mit euch
Znów przywitać Nowy Rok!
Nochmals Neujahr zu begrüßen!
Nieobecnych zapomina się
Die Abwesenden werden vergessen





Авторы: Bogdan Lewandowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.