Krzysztof Krawczyk feat. Daniel Olbrychski - Z Kobietami To Roznie Bywalo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Krzysztof Krawczyk feat. Daniel Olbrychski - Z Kobietami To Roznie Bywalo




Z Kobietami To Roznie Bywalo
Z Kobietami To Roznie Bywalo
Czy pamiętasz dziewczyny, jak dorodne maliny
Do you remember the girls, like ripe raspberries
Co rwaliśmy garściami, bo prosiły się rwać?
That we plucked by the handfuls, because they begged to be plucked?
Już nie wspomnę dziś o tym, jakie potem kłopoty
Let me not mention today what kind of troubles
Dźwigał człowiek ze sobą co dnia
Man carried with him every day
Lecz kobiety niestety, mają także zalety
But women unfortunately, also have virtues
I tego do dzisiaj nie odbierze im nikt
And this no one will take away from them until today
Mają duszę i ciało, ale nam było mało
They have a soul and a body, but it was not enough for us
I w pogoni za szczęściem gubiliśmy się wciąż
And in the pursuit of happiness we kept getting lost
Z kobietami to różnie bywało
With women, it's been different
Było lepiej, było gorzej lub wcale
Things were better, worse or not at all
Zawsze więcej się chciało
We always wanted more
Kilka nawet płakało
A few even cried
Gdy padało to słowo odchodzę
When that word "I'm leaving" was uttered
Z kobietami to różnie bywało
With women, it's been different
Muszę przyznać się dzisiaj wam szczerze
I must admit to you today, my dear
Jednej było za dużo, drugiej było za mało
One was too much, the other too little
Kto kobietę zrozumie, już nie wiem
Who can understand a woman, I don't know anymore
Już nie wiem
I don't know anymore
Dzisiaj w wieku dojrzałym człek w uczuciach jest stały
Today, in our mature age, we are steady in our feelings
A uroda w tym wieku jest twa mądrość kolego
And beauty at this age is your wisdom, my dear
I choć ciało już marne to panienki figlarne
And although the body is already fading
Tak nas kuszą urodą co dnia
Those flirty girls
Bo niestety kobiety włączyliśmy do diety
Because unfortunately we have included women in our diet
I na zdrowie na pewno wychodzi to nam
And it certainly does us good
Czasem jednak wspomnienia, jakieś senne marzenia
Sometimes, however, memories
Ściągasz znowu kłopoty zapomnijmy już o tym, że
Some sleepy dreams
Z kobietami to różnie bywało
With women, it's been different
Było lepiej, było gorzej lub wcale
Things were better, worse or not at all
Zawsze więcej się chciało
We always wanted more
Kilka nawet płakało
A few even cried
Gdy padało to słowo odchodzę
When that word "I'm leaving" was uttered
Z kobietami to różnie bywało
With women, it's been different
Muszę przyznać się dzisiaj wam szczerze
I must admit to you today, my dear
Jednej było za dużo, drugiej było za mało
One was too much, the other too little
Kto kobietę zrozumie, już nie wiem hej, ho!
Who can understand a woman, I don't know anymore
Z kobietami to różnie bywało
With women, it's been different
Było lepiej, było gorzej lub wcale
Things were better, worse or not at all
Zawsze więcej się chciało
We always wanted more
Kilka nawet płakało
A few even cried
Gdy padało to słowo odchodzę
When that word "I'm leaving" was uttered
Z kobietami to różnie bywało
With women, it's been different
Muszę przyznać się dzisiaj wam szczerze
I must admit to you today, my dear
Jednej było za dużo, drugiej było za mało
One was too much, the other too little
Kto kobietę zrozumie, już nie wiem
Who can understand a woman, I don't know anymore
Już nie wiem
I don't know anymore





Авторы: Andrzej Marian Kosmala, Robert Kalicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.