Krzysztof Krawczyk - Canzone D'Amore - перевод текста песни на немецкий

Canzone D'Amore - Krzysztof Krawczykперевод на немецкий




Canzone D'Amore
Canzone D'Amore
Przygnał dzisiaj wiatr zapomnianą piosenkę
Der Wind hat heute ein vergessenes Lied hergeweht
I przypomniał nam tamte młode marzenia
Und uns an unsere jungen Träume erinnert
Co zostało z nich? Chyba tylko wspomnienia i sny
Was ist davon geblieben? Wohl nur Erinnerungen und Träume
Tyle zmienił czas, lecz została piosenka.
So viel hat die Zeit verändert, doch das Lied ist geblieben.
To "canzone d'amore", to piosenka miłości
Das ist "Canzone d'amore", das ist das Lied der Liebe
Nasze małe radości i nadzieje, i łzy
Unsere kleinen Freuden, Hoffnungen und Tränen
To "canzone d'amore", to piosenka miłości
Das ist "Canzone d'amore", das ist das Lied der Liebe
Nasze małe radości i nadzieje, i łzy
Unsere kleinen Freuden, Hoffnungen und Tränen
(Na na na na na na na, na na na na na na na)
(Na na na na na na na, na na na na na na na)
Zaśpiewajmy dziś zapomnianą piosenkę
Singen wir heute das vergessene Lied
Niech przypomni nam nasze młode marzenia
Es soll uns an unsere jungen Träume erinnern
Jesteś przy mnie wciąż. Chociaż tyle się zmienia, lecz ty
Du bist immer noch bei mir. Obwohl sich so viel verändert, bist du,
Zawsze obok mnie i ta nasza piosenka.
Immer an meiner Seite, und dieses unser Lied.
To "canzone d'amore", to piosenka miłości
Das ist "Canzone d'amore", das ist das Lied der Liebe
Nasze małe radości i nadzieje, i łzy
Unsere kleinen Freuden, Hoffnungen und Tränen
To "canzone d'amore", to piosenka miłości
Das ist "Canzone d'amore", das ist das Lied der Liebe
Nasze małe radości i nadzieje, i łzy
Unsere kleinen Freuden, Hoffnungen und Tränen
To "canzone d'amore", to piosenka miłości
Das ist "Canzone d'amore", das ist das Lied der Liebe
Nasze małe radości i nadzieje, i łzy
Unsere kleinen Freuden, Hoffnungen und Tränen
To "canzone d'amore", to piosenka miłości
Das ist "Canzone d'amore", das ist das Lied der Liebe
Nasze małe radości i nadzieje, i łzy
Unsere kleinen Freuden, Hoffnungen und Tränen
(Na na na na na na na, na na na na na na na)
(Na na na na na na na, na na na na na na na)





Авторы: Andrzej Marian Kosmala, Ryszard Czeslaw Kniat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.