Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeśli
chcesz
kochanka
dobrze
wiesz
Wenn
du
einen
Liebhaber
willst,
du
weißt
es
genau,
Proś
o
wszystko
czego
chcesz
Verlange
alles,
was
du
willst.
A
jeśli
chcesz
miłości
innej
to
Und
wenn
du
eine
andere
Liebe
willst,
dann
Włożę
maskę
na
twą
cześć
Setze
ich
eine
Maske
auf,
dir
zu
Ehren.
Jeśli
chcesz
partnera
weź
mą
rękę
Wenn
du
einen
Partner
willst,
nimm
meine
Hand.
A
jeżeli
wolisz
dać
mi
w
szczękę
Und
wenn
du
mir
lieber
eine
knallen
willst,
Jestem
Twój!
Ich
bin
dein!
Jeśli
chcesz
boksera
będę
nim
Wenn
du
einen
Boxer
willst,
werde
ich
einer
sein
I
na
każdy
wejdę
ring
Und
in
jeden
Ring
steigen.
A
jeśli
chcesz
doktora
zbadam
Cię
Und
wenn
du
einen
Arzt
willst,
untersuche
ich
dich,
Cal
po
calu,
tak
jak
nikt
Zentimeter
für
Zentimeter,
wie
kein
anderer.
Jeśli
chcesz
kierowcy
- proszę
wsiadaj
Wenn
du
einen
Fahrer
willst
– bitte
einsteigen.
A
jeżeli
wolisz
wziąć
mnie
sama
Und
wenn
du
mich
lieber
selbst
nehmen
willst,
Możesz,
bo
Kannst
du,
denn
Jestem
Twój
Ich
bin
dein.
Księżyc
za
jasny,
kajdany
za
ciasne
Der
Mond
ist
zu
hell,
die
Fesseln
zu
eng,
Bestia
nie
chce
pójść
spać
Das
Biest
will
nicht
schlafen
gehen.
Obiecałem
Ci
wiele,
dotrzymałem
- niewiele
Ich
habe
dir
viel
versprochen,
wenig
gehalten,
Chociaż
się
starałem
tak
Obwohl
ich
mich
so
bemüht
habe.
Bo
nie
odzyskasz
kobiety,
gdy
ją
błagasz,
niestety
Denn
du
gewinnst
eine
Frau
nicht
zurück,
wenn
du
sie
anflehst,
leider,
Choćbyś
na
kolana
padł
Auch
wenn
du
auf
die
Knie
fällst.
Wiec
nie
przyczołgam
się
może
do
twych
słów
Also
werde
ich
vielleicht
nicht
vor
deinen
Worten
kriechen,
Jeśli
chcesz
Wenn
du
willst.
Sławiąc
wyciem
twe
piękno
jak
goniący
Cię
pies
Deine
Schönheit
heulend
preisend,
wie
ein
dich
jagender
Hund,
Wdrapię
Ci
się
do
serca
w
prześcieradła
wytarzam
Werde
ich
in
dein
Herz
klettern,
mich
in
den
Laken
wälzen
I
będę
powtarzał,
że...
Und
werde
wiederholen,
dass...
Jestem
Twój!
Ich
bin
dein!
Jeśli
zechcesz
w
drodze
zdrzemnąć
się
Wenn
du
dich
unterwegs
ausruhen
möchtest,
Kierownicę
przejmę
ja
Übernehme
ich
das
Steuer.
A
jeśli
zechcesz
sama
popracować
na
ulicy
Und
wenn
du
lieber
selbst
auf
der
Straße
arbeiten
möchtest,
Zaraz
zniknę
w
jednej
z
bram
Verschwinde
ich
sofort
in
einem
der
Hauseingänge.
Jeśli
chcesz
dać
ojca
swemu
dziecku
Wenn
du
der
Vater
deines
Kindes
sein
willst
Albo
tylko
przejść
się
na
chwileczkę
Oder
nur
für
einen
Moment
spazieren
gehen,
Przejść
przez
dach
Über
das
Dach
gehen,
Jestem
Twój
Ich
bin
dein.
Jeśli
chcesz
kochanka
dobrze
wiesz
Wenn
du
einen
Liebhaber
willst,
du
weißt
es
genau,
Proś
o
wszystko
czego
chcesz
Verlange
alles,
was
du
willst.
A
jeśli
chcesz
miłości
innej
to
Und
wenn
du
eine
andere
Liebe
willst,
dann
Włożę
maskę
na
twą
cześć
Setze
ich
eine
Maske
auf,
dir
zu
Ehren.
Jeśli
chcesz
partnera
weź
mą
rękę
Wenn
du
einen
Partner
willst,
nimm
meine
Hand.
A
jeżeli
wolisz
dać
mi
w
szczękę
Und
wenn
du
mir
lieber
eine
knallen
willst,
Jestem
Twój!
Ich
bin
dein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.