Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Był
filozof
młody
Es
war
ein
junger
Philosoph,
Co
nauczał:
"ciesz
sie
dniem"
Der
lehrte:
"Genieße
den
Tag"
A
po
latach
dodał:
Und
nach
Jahren
fügte
er
hinzu:
"Tylko
nie
zapomnij,
że..."
"Nur
vergiss
nicht,
dass..."
Mijamy
płynie
czas
Wir
ziehen
vorbei,
die
Zeit
vergeht,
Czas
nigdy
nie
omija
nas
Die
Zeit
geht
nie
an
uns
vorbei.
Kochamy,
żeby
żyć
Wir
lieben,
um
zu
leben,
Mijamy
tak
już
musi
być
Wir
ziehen
vorbei,
so
muss
es
sein.
Idę
bez
pośpiechu
Ich
gehe
ohne
Eile,
A
to
w
górę,
a
to
w
dół
Mal
bergauf,
mal
bergab,
śpiewam
od
pół
wieku
Ich
singe
seit
einem
halben
Jahrhundert,
Będę
śpiewał
jeszcze
pół
Ich
werde
noch
ein
halbes
singen.
Mijamy
ludzka
rzecz
Wir
ziehen
vorbei,
das
ist
menschlich,
Trudno
by
czas
popłynął
wstecz
Es
ist
schwer,
die
Zeit
zurückzudrehen.
Kochamy,
żeby
żyć
Wir
lieben,
um
zu
leben,
Mijamy,
tak
już
musi
być
Wir
ziehen
vorbei,
so
muss
es
sein.
Nie
trudno
cieszyć
sie
chwilą
Es
ist
nicht
schwer,
den
Moment
zu
genießen,
Wszak
życie
chwilą
jest
Denn
das
Leben
ist
ein
Moment.
Nikt
nie
chce,
by
się
skończyło
Niemand
will,
dass
es
endet,
A
przecież
to
nie
kres,
o
nie!
Und
doch
ist
es
nicht
das
Ende,
oh
nein!
Mijamy
dziecko
wie
Wir
ziehen
vorbei,
das
weiß
ein
Kind,
Wierzę,
że
znów
spotkamy
się
Ich
glaube,
dass
wir
uns
wiedersehen,
meine
Liebe.
Kochamy,
żeby
żyć
Wir
lieben,
um
zu
leben,
Mijamy
tak
już
musi
być
Wir
ziehen
vorbei,
so
muss
es
sein.
Mijamy
c'est
la
vie!
Wir
ziehen
vorbei,
c'est
la
vie!
Przeminę
ja,
przeminiesz
ty
Ich
werde
vergehen,
du
wirst
vergehen,
meine
Süße.
Kochamy,
żeby
żyć
Wir
lieben,
um
zu
leben,
Mijamy,
tak
ma
być
Wir
ziehen
vorbei,
so
soll
es
sein.
Mijamy
dziecko
wie
Wir
ziehen
vorbei,
das
weiß
ein
Kind,
Wierzę,
że
znów
spotkamy
się
Ich
glaube,
dass
wir
uns
wiedersehen,
meine
Holde.
Mijamy
tak
ma
być
Wir
ziehen
vorbei,
so
soll
es
sein,
Kochamy
i
po
to
warto
żyć
Wir
lieben
und
dafür
lohnt
es
sich
zu
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Stanislaw Wyszogrodzki, Marcin Jozef Nierubiec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.