Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Call It a Day
Никогда Не Сдавайся
There
comes
a
time
when
everything
goes
wrong
Наступает
время,
когда
все
идет
не
так,
And
nothing
helps
you,
neither
drink
nor
song
И
ничто
не
помогает
тебе,
ни
выпивка,
ни
песни.
Before
you
start
complaining
of
your
bad
luck
Прежде
чем
ты
начнешь
жаловаться
на
свою
неудачу,
See
if
you
are
sure
there
is
nothing
that
can
be
done
Убедись,
что
ты
сделала
все,
что
могла.
Never
call
it
a
day
before
sundown
Никогда
не
сдавайся
до
заката,
Don't
throw
tickets
away
before
a
ride
Не
выбрасывай
билеты
до
поездки,
Don't
cry
over
spilt
milk
getting
your
pint
Не
плачь
о
пролитом
молоке,
закажи
новую
пинту,
Let
the
hands
of
the
clock
make
one
more
round
Позволь
стрелкам
часов
сделать
еще
один
круг.
Don't
change
partners
until
the
music
starts
Не
меняй
партнеров,
пока
играет
музыка,
Till
you're
sure
you're
dead
don't
call
the
cops
Пока
не
будешь
уверена,
что
умерла,
не
вызывай
полицию,
Never
find
a
new
man
while
I
am
around
Никогда
не
ищи
нового
мужчину,
пока
я
рядом,
If
you
feel
you
are
wrong
don't
say
all
right
Если
ты
чувствуешь,
что
неправа,
не
говори,
что
все
в
порядке.
There
is
much
more
to
life
than
silly
games
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
глупые
игры,
You
better
cool
it
down
and
try
to
smile
Тебе
лучше
успокоиться
и
попытаться
улыбнуться.
Before
you
learn
to
keep
your
sorrows
at
bay
Прежде
чем
ты
научишься
сдерживать
свои
печали,
Let
me
tell
you,
girl,
you
should
try
and
do
it
my
way
Позволь
мне
сказать
тебе,
девочка,
ты
должна
попробовать
делать
это
по-моему.
Never
call
it
a
day
before
sundown
Никогда
не
сдавайся
до
заката,
Don't
throw
tickets
away
before
a
ride
Не
выбрасывай
билеты
до
поездки,
Don't
cry
over
spilt
milk
getting
your
pint
Не
плачь
о
пролитом
молоке,
закажи
новую
пинту,
Let
the
hands
of
the
clock
make
one
more
round
Позволь
стрелкам
часов
сделать
еще
один
круг.
Don't
change
partners
until
the
music
starts
Не
меняй
партнеров,
пока
играет
музыка,
Till
you're
sure
you're
dead
don't
call
the
cops
Пока
не
будешь
уверена,
что
умерла,
не
вызывай
полицию,
Never
find
a
new
man
while
I
am
around
Никогда
не
ищи
нового
мужчину,
пока
я
рядом,
If
you
feel
you
are
wrong
don't
say
all
right
Если
ты
чувствуешь,
что
неправа,
не
говори,
что
все
в
порядке.
Never
call
it
a
day
before
sundown
Никогда
не
сдавайся
до
заката,
Don't
throw
tickets
away
before
a
ride
Не
выбрасывай
билеты
до
поездки,
Don't
cry
over
spilt
milk
getting
your
pint
Не
плачь
о
пролитом
молоке,
закажи
новую
пинту,
Let
the
hands
of
the
clock
make
one
more
round
Позволь
стрелкам
часов
сделать
еще
один
круг.
Never
call
it
a
day!
Никогда
не
сдавайся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmund Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.