Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Przesadza Się Starych Drzew
Alte Bäume verpflanzt man nicht
Syn
otrzymał
list
od
ojca
Ein
Sohn
erhielt
einen
Brief
vom
Vater
Zdrowie
już
nie
to
Die
Gesundheit
ist
nicht
mehr
die
Beste
Samotność
pośród
czterech
ścian
Einsamkeit
inmitten
von
vier
Wänden
W
odpowiedzi
syn
napisał
Als
Antwort
schrieb
der
Sohn
Sprzedaj
start
dom
przyjeżdżaj
Verkaufe
das
alte
Haus,
komm
zu
uns
U
nas
w
domu
miejsca
dość
Bei
uns
im
Haus
ist
genug
Platz
I
minęło
ledwie
kilka
dni
Und
es
vergingen
kaum
ein
paar
Tage
Kiedy
nadszedł
list
Als
ein
Brief
ankam
Chcę
podziękować
synu
za
twój
gest
Ich
möchte
dir
danken,
mein
Sohn,
für
deine
Geste
Lecz
powinieneś
wiedzieć
że
Aber
du
solltest
wissen,
dass
Starą
prawdą
jest
Es
eine
alte
Wahrheit
ist
Podobny
trochę
człowiek
jest
do
drzew
Der
Mensch
ist
ein
wenig
wie
ein
Baum
Nie
przesadza
się
starych
drzew
Alte
Bäume
verpflanzt
man
nicht
Choćby
nawet
lepszy
gdzieś
był
wiatr
Auch
wenn
irgendwo
ein
besserer
Wind
weht
Choć
by
nawet
im
w
konarach
wiatr
melodię
grał
Auch
wenn
der
Wind
in
ihren
Ästen
eine
Melodie
spielt
Gdzie
korzenie
tam
rodzinny
sad
Wo
die
Wurzeln
sind,
da
ist
der
heimische
Obstgarten
Zapomniałem
o
tych
słowach
Ich
habe
diese
Worte
vergessen
Gdy
ruszyłem
w
świat
Als
ich
in
die
Welt
zog
Tak
pewny
swego
chciałem
zdobyć
go
So
selbstsicher
wollte
ich
sie
erobern
Pukałem
więc
do
wielu
drzwi
Ich
klopfte
an
viele
Türen
Nie
otwierał
nikt
Niemand
öffnete
Aż
w
końcu
stary
farmer
do
mnie
rzekł
Bis
schließlich
ein
alter
Farmer
zu
mir
sagte
Nie
przesadza
się
starych
drzew
Alte
Bäume
verpflanzt
man
nicht
Choćby
nawet
lepszy
gdzieś
był
wiatr
Auch
wenn
irgendwo
ein
besserer
Wind
weht
Choć
by
nawet
im
w
konarach
wiatr
melodię
grał
Auch
wenn
der
Wind
in
ihren
Ästen
eine
Melodie
spielt
Gdzie
korzenie
tam
rodzinny
sad
Wo
die
Wurzeln
sind,
da
ist
der
heimische
Obstgarten
Ludzie
uczą
się
na
błędach
swoich
Menschen
lernen
aus
ihren
Fehlern
To
też
błąd
Das
ist
auch
ein
Fehler
I
mój
przyjaciel
który
też
ruszył
w
świat
Und
mein
Freund,
der
auch
in
die
Welt
zog
I
pomny
słów
nie
raczył
Und
eingedenk
der
Worte,
ließ
er
es
nicht
gelten,
Tak
pewny
swego
że
So
sicher,
dass
,Zza
późno
będzie
gdy
zrozumie
błąd
Es
wird
zu
spät
sein,
wenn
er
den
Fehler
versteht.
Nie
przesadza
się
starych
drzew
Alte
Bäume
verpflanzt
man
nicht
Choćby
nawet
lepszy
gdzieś
był
wiatr
Auch
wenn
irgendwo
ein
besserer
Wind
weht
Choć
by
nawet
im
w
konarach
wiatr
melodię
grał
Auch
wenn
der
Wind
in
ihren
Ästen
eine
Melodie
spielt
Gdzie
korzenie
tam
rodzinny
sad
Wo
die
Wurzeln
sind,
da
ist
der
heimische
Obstgarten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Marian Kosmala, Ryszard Czeslaw Kniat, Krzysztof January Krawczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.