Текст и перевод песни Krzysztof Krawczyk - Pamiętam Ciebie z tamtych lat
Zamknij
świat
na
klucz,
wróć
do
mnie
Закрой
мир
на
ключ,
вернись
ко
мне
Żal
za
siebie
rzuć,
wróć
do
mnie,
bo
ja...
Пожалей
себя,
брось,
вернись
ко
мне,
потому
что
я...
Wciąż
pamiętam
Ciebie
z
tamtych
lat
Я
до
сих
пор
помню
тебя
в
те
годы
Wygnaj
z
serca
chłód,
wróć
do
mnie
Изгони
от
сердца
холод,
вернись
ко
мне
Jak
najkrótszą
z
dróg,
wróć
do
mnie,
bo
ja...
Как
можно
короче,
возвращайся
ко
мне,
потому
что
я...
Wciąż
pamiętam
Ciebie
z
tamtych
lat
(Ciebie
z
tamtych
lat)
Я
до
сих
пор
помню
тебя
тех
лет
(тебя
тех
лет)
Niech
się
dzieje
co
chce
(niech
się
dzieje
co
chce)
Пусть
происходит
то
,что
он
хочет
(пусть
происходит
то,
что
он
хочет)
Nam
nie
może
być
źle
Нам
не
может
быть
плохо
Kupię
nam
obrączki
dwie
Я
куплю
два
кольца
Bo
po
to,
by
ze
sobą
być,
żyjemy
ja
i
Ty
Потому
что
для
того,
чтобы
быть
вместе,
мы
с
тобой
живем
Jak
stracony
czas,
wróć
do
mnie
Как
потерянное
время,
вернись
ко
мне
Jak
już
kiedyś
raz,
wróć
do
mnie,
bo
ja...
Как
однажды,
возвращайся
ко
мне,
потому
что
я...
Wciąż
pamiętam
Ciebie
z
tamtych
lat
(Ciebie
z
tamtych
lat)
Я
до
сих
пор
помню
тебя
тех
лет
(тебя
тех
лет)
Tak
jak
po
burzy
wraca
słońce
Как
после
шторма
возвращается
солнце
Po
nocy
dzień,
a
po
ziemie
lato
После
ночи
день,
а
после
Земли
лето
Tak
Ty
wróć
do
mnie
Да
ты
вернись
ко
мне
Dzisiaj
już
wiem,
że
w
całym
moim
życiu
Сегодня
я
знаю,
что
за
всю
мою
жизнь
Najbardziej
kochałem
Ciebie
z
tamtych
lat
(Ciebie
z
tamtych
lat)
Больше
всего
я
любил
тебя
тех
лет
(тебя
тех
лет)
Niech
się
dzieje
co
chce
(niech
się
dzieje
co
chce)
Пусть
происходит
то
,что
он
хочет
(пусть
происходит
то,
что
он
хочет)
Nam
nie
może
być
źle
Нам
не
может
быть
плохо
Kupię
nam
obrączki
dwie
Я
куплю
два
кольца
Bo
po
to
by
ze
sobą
być,
żyjemy
ja
i
Ty
Потому
что
для
того,
чтобы
быть
вместе,
мы
с
тобой
живем
Zamknij
świat
na
klucz,
wróć
do
mnie
Закрой
мир
на
ключ,
вернись
ко
мне
Żal
za
siebie
rzuć,
wróć
do
mnie,
bo
ja...
Пожалей
себя,
брось,
вернись
ко
мне,
потому
что
я...
Wciąż
pamiętam
Ciebie
z
tamtych
lat
(z
tamtych
lat,
z
tamtych
lat)
Я
до
сих
пор
помню
тебя
из
тех
лет
(из
тех
лет,
из
тех
лет)
Wróc
do
mnie
(z
tamtych
lat,
z
tamtych
lat)
Вернись
ко
мне
(из
тех
лет,
из
тех
лет)
Wróc
do
mnie
(z
tamtych
lat,
z
tamtych
lat)
Вернись
ко
мне
(из
тех
лет,
из
тех
лет)
Wróc
do
mnie
(z
tamtych
lat,
z
tamtych
lat)
Вернись
ко
мне
(из
тех
лет,
из
тех
лет)
Wróc
do
mnie
(z
tamtych
lat,
z
tamtych
lat)
Вернись
ко
мне
(из
тех
лет,
из
тех
лет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bogdan Olewicz, Wojciech Stanislaw Trzcinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.