Krzysztof Krawczyk - To jest po prostu Rock And Roll - перевод текста песни на немецкий

To jest po prostu Rock And Roll - Krzysztof Krawczykперевод на немецкий




To jest po prostu Rock And Roll
Das ist einfach Rock And Roll
To ty - naiwny z tamtych lat,
Das bist du - naiv aus jenen Jahren,
To ty - przy tobie szalał świat
Das bist du - bei dir tobte die Welt
O o o, uhum, to ty...
O o o, uhum, das bist du...
To ty - prywatka po świt
Das bist du - Privatparty bis zum Morgengrauen
To ty - i zdartej płyty zgrzyt
Das bist du - und das Kratzen der abgespielten Platte
O o o, uhum, o yea...
O o o, uhum, o yea...
To jest po prostu rock and roll - lek na całe zło
Das ist einfach Rock and Roll - Medizin gegen alles Böse
To jest po prostu rock and roll - rock, rock, rock and roll!
Das ist einfach Rock and Roll - Rock, Rock, Rock and Roll!
To ty - w pamięci jeszcze mam,
Das bist du - ich erinnere mich noch,
To ty - wołałeś: good la chan
Das bist du - du riefst: good la chan
O o o, uhum, o yea...
O o o, uhum, o yea...
O o o, uhum, o yea...
O o o, uhum, o yea...
To jest po prostu rock and roll - lek na całe zło
Das ist einfach Rock and Roll - Medizin gegen alles Böse
To jest po prostu rock and roll - rock, rock, rock and roll!
Das ist einfach Rock and Roll - Rock, Rock, Rock and Roll!
To ty - gdy w uszach wciąż mi brzmi,
Das bist du - wenn es mir noch in den Ohren klingt,
To ty - wzdychałeś: se oui oui
Das bist du - du seufztest: se oui oui
O o o, uhum, o yea...
O o o, uhum, o yea...
To ty - już było z tobą źle
Das bist du - es stand schon schlecht um dich
To ty - jak gdyby Elvis P.
Das bist du - wie Elvis P.
O o o, uhum, to ty...
O o o, uhum, das bist du...
To jest po prostu rock and roll - lek na całe zło
Das ist einfach Rock and Roll - Medizin gegen alles Böse
To jest po prostu rock and roll - rock, rock, rock and roll!
Das ist einfach Rock and Roll - Rock, Rock, Rock and Roll!
To ty - w pamięci jeszcze mam,
Das bist du - ich erinnere mich noch,
To ty - wołałeś: good la chan
Das bist du - du riefst: good la chan
O o o, uhum, to ty...
O o o, uhum, das bist du...
O o o, uhum, to ty...
O o o, uhum, das bist du...
Pół życia już przeszło, a wciąż jest młody
Ein halbes Leben ist schon vorbei, und er ist immer noch jung
Nasz stary rock and roll! O, yea!!!
Unser alter Rock and Roll! O, yea!!!





Авторы: Andrzej Sobczak, Aleksander Leon Maliszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.